Краткая предыстория: Мы с Лоин, были единственные представители ДР в этот ранний час
Ну и решили немного поПКиллить
Месть есть месть
Смотрите что из этого получилось
Start logging: 30.06.2002 09:55
Таржи сказал всем: "куплю топор прайм "
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
[ООС] Цувут: йоу
см161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
сканПриемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Человек Эрвионд стоит здесь.
Харадрим Ланфрен стоит здесь.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Человек Цувут отдыхает здесь.
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Внизу: ничего особенного
1m
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хорлон вступил в игру.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд присел отдохнуть.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Цувут пришел с востока.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Цувут ушел вниз.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хорлон ушел на восток.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы сказали группе: "тувуц вылез" -- Цувут- один из представителей Кедра, которого я не раз рипал...
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
см
Хорлон пришел с востока.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
сканПриемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Харадрим Хорлон стоит здесь.
Человек Эрвионд отдыхает здесь.
Харадрим Ланфрен стоит здесь.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь
, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
[ООС] Вальди: уой
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хорлон ушел на запад.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Внизу: ничего особенного
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд сказал группе: "чеделать бум" -- У Роберта чешутся руки :) но пока рано :)
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
[ Охотники] Человек Цувут -- вражеская харя
[ Охотники] Человек Онкио
Человек Стрина
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух) -- вражеская харя
Человек Адол
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов -- вражеская харя
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета
Снага Ликрэн
Человек Эрвионд
Человек Красл
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы сказали группе: "ща сек"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Тамилида ушла на север.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Окончив занятия, Эрвионд с улыбкой убрал свои таблички.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд сказал группе: "они могли в зомну съебать"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
гг вернуца =Рскан
Эрвионд прекратил отдыхать и поднялся на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хорлон пришел с запада.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы сказали группе: "вернуца =Р"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Внизу: ничего особенного
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
вста
Хорлон ушел вниз.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
смВы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
гг рестаПриемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Человек Эрвионд стоит здесь.
Харадрим Ланфрен стоит здесь.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановитьс
я на постой в своей таверне.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы сказали группе: "рест"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Аффекты:
видеть невидимое
полет
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд присел отдохнуть.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
внивюююПоследняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
юСветлая улица
Вы стоите на Светлой улице. На ней живут самые богатые люди деревни.
На западе вы видите вход в таверну, а на востоке - антикварный магазин.
Улица продолжается на север и юг.
з161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
161H 96V 847427X 0C Вых:СЮ> Светлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
з161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Светлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
Харадрим Дивирнон стоит здесь.
161H 94V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
ззЦентральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
161H 93V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> 161H 93V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Центральная улица
По характерному шуму ясно, что вы находитесь недалеко от центра деревни,
где, по всей вероятности, собирается много народа. Улица продолжается на восток
и на запад, причем на востоке она заметно расширяется. На юге видна стена
довольно большого жилого дома, а на севере начинается небольшой сквер.
Крупный булыжник лежит на земле.
161H 92V 847427X 0C Вых:СВЗ>
Центральная улица
Вы идете по широкой оживленной улице. Мимо вас проходят люди, спеша по своим
делам. А ведь эта деревня больше, чем кажется на первый взгляд... Улица
продолжается на восток и на запад, а на юге находится жилой дом.
161H 91V 847427X 0C Вых:ВЮЗ>
Центральная улица
Вы идете по самой большой улице Тин-Караса. Мимо вас не спеша проходят жители.
На севере расположен штаб местных охранников, на западе находятся ворота деревни.
На юге вырос огромный черный сарай, откуда доносится ржание лошадей. Улица
продолжается на восток.
161H 90V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Западные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Часовой стоит на воротах, охраняя деревню.
161H 90V 847427X 0C Вых:ВЮ>
-------------------------------------------------------------------Вырезано... т ут я просто добежал до Изена, в наджде увидеть их там =)
161H 34V 847427X 0C Вых:СЮЗ>
Вы несете:
напиток видения невидимых
свиток возврата [2]
дубина людоеда
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка --- На фарт J
небольшая медная лампа
161H 35V 847427X 0C Вых:СЮЗ>
Аффекты:
видеть невидимое
полет
161H 35V 847427X 0C Вых:СЮЗ> Вы используете:
<надето на тело> доспех с гербом [очень хорошее]
161H 35V 847427X 0C Вых:СЮЗ>
к =восстВы произнесли магические слова: 'восстановление'.
Вы почувствовали быстрый прилив жизненных сил.
161H 99V 847427X 0C Зап:- Вых:СЮЗ>
держ ламсканВы засветили небольшую медную лампу и взяли ее в левую руку.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:36 Вых:СЮЗ>
смВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: слишком темно
На юге: слишком темно
На западе: слишком темно
161H 99V 847427X 0C Зап:0:35 Вых:СЮЗ>
Большой перекресток недалеко от Изенгарда
Вы вышли на большой перекресток. Дороги расходятся от него в разных
направлениях.
Западная дорога ведет в Эриадор и дальше на северо-запад.
Северная дорога ведет к Изенгардской долине.
Южная дорога ведет в Рохан и его столицу Эдорас.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:34 Вых:СЮЗ>
отдВы присели и дали отдохнуть вашим уставшим косточкам.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:16 Вых:СЮЗ>
хитВы хитро прищурились.
кто161H 99V 847427X 0C Зап:0:15 Вых:СЮЗ>
к
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
[ Охотники] Человек Цувут (пишет) -- для меня стараеца :)
[ Охотники] Человек Онкио
Человек Стрина -- Реальность среди миражей =)
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Человек Адол
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета
Снага Ликрэн
Человек Эрвионд
Человек Красл
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 99V 847427X 0C Зап:0:14 Вых:СЮЗ>
161H 99V 847427X 0C Зап:0:14 Вых:СЮЗ>
гг мля маг нидедВы сказали группе: "мля маг нидед"
161H 99V 847427X 0C Зап:0:11 Вых:СЮЗ>
ска стрин Ты в зоне? :)Вы сказали Стрине: "Ты в зоне? :)" -- А вот и мой спаситель :)
161H 99V 847427X 0C Зап:0:6 Вых:СЮЗ>
зачит свитоквстаВаши руки уже заняты.
Вы зачитали свиток возврата, который испарился.
гг -=СРЕКОЛЛИЛСЯ!=-Дом сельского жителя
Вы вошли в большой просторный дом. Здесь, видимо, живут довольно зажиточные
люди. Вас восхищают чистота и уют этого дома. Дверь на юге ведет на улицу.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:5 Вых:Ю>
Вы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:3 Вых:Ю>
встаВы сказали группе: "-=СРЕКОЛЛИЛСЯ!=-"
ю161H 99V 847427X 0C Зап:0:2 Вых:Ю>
Вы уже стоите.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:1 Вых:Ю> Центральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
161H 98V 847427X 0C Зап:0:1 Вых:СВЗ>
Ваши занятия окончены. Вы с улыбкой убрали свои таблички.
вста
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЗ>
вВы уже стоите.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЗ>
Центральная улица
Вы идете по широкой улице, которая расширяется к востоку и сужается к западу.
Жители не спеша идут мимо вас по своим делам. На севере вы видите дом мясника,
а на юге - небольшую хату.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
в
Эрвионд сказал группе: "?"
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
зЗадворки
Вы оказались на задворках деревни. Здесь улица оканчивается крепкой стеной.
Жители почти не ходят в эту часть деревни, поэтому тут очень тихо и спокойно.
На севере вы видите ветхое строение.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
з161H 97V 847427X 0C Вых:СВЗ>
Центральная улица
Вы идете по широкой улице, которая расширяется к востоку и сужается к западу.
Жители не спеша идут мимо вас по своим делам. На севере вы видите дом мясника,
а на юге - небольшую хату.
з161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Аукцион: Лот #0: Новая вещь - 'книга с каменными застежками', начальная ставка 10000 монет.
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Центральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
161H 96V 847427X 0C Вых:СВЗ>
гг сек
Стрина сказала вам: ":) нет" -- другого ответа я от нее и не ожидал :)
161H 96V 847427X 0C Вых:СВЗ>
Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
сВы сказали группе: "сек"
с161H 96V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
ссзСветлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
ввСветлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
161H 94V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
Харадрим Дивирнон стоит здесь.
161H 94V 847427X 0C Вых:СЮ>
Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. На ней живут самые богатые люди деревни.
На западе вы видите вход в таверну, а на востоке - антикварный магазин.
Улица продолжается на север и юг.
(животное) (летит) Боевой грифон стоит здесь.
161H 93V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Последняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
161H 92V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
Эрвионд сказал группе: "че?"
161H 92V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^> Приемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме стоит здесь.
Человек Нариньки летает тут.
Человек Эрвионд летает тут.
Полуэльфийка Иадлика отдыхает здесь.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 91V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Нариньки помахала Иадлике рукой на прощанье.
161H 93V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
ска стри плиз поинвизь и силку кинь? :)
Нариньки тепло улыбнулась.
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
сканВы сказали Стрине: "плиз поинвизь и силку кинь? :)"
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Иадлика помахала Нариньки рукой на прощанье.
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Харадрим Тамилида стоит здесь.
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Внизу: ничего особенного
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хозяин проводил Нариньки в ее комнату.
161H 96V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется первый раз (Ставок нет).
Вы хотите есть.
встак =насыщ=
161H 96V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы уже стоите.
Эрвионд сказал группе: "так.."
161H 96V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
отдВы произнесли магические слова: 'насыщение'.
Вы теперь полностью сыты и совсем не хотите пить.
161H 96V 847427X 0C Зап:0:18 Вых:СВЮЗv>
см
Шнырл ушел вниз.
161H 97V 847427X 0C Зап:0:17 Вых:СВЮЗv>
Вы присели и дали отдохнуть вашим уставшим косточкам.
161H 97V 847427X 0C Зап:0:11 Вых:СВЮЗv>
Приемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме стоит здесь.
Человек Эрвионд летает тут.
Полуэльфийка Иадлика отдыхает здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стои
т здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
Эрвионд сказал группе: "куда подем та?" -- Вот неугомонный =)
161H 97V 847427X 0C Зап:0:11 Вых:СВЮЗv>
Окончив занятия, Эрвионд с улыбкой убрал свои таблички.
Шнырл пришел снизу.
161H 98V 847427X 0C Зап:0:10 Вых:СВЮЗv>
кто Аэ
Смертные:
--------
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов - Мэйн цель :)
Всего 0 бессмертных и 1 смертный.
С момента перезагрузки в игре находилось максимум 106 игроков.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:8 Вых:СВЮЗv>
гг внизу ждиВы сказали группе: "внизу жди"
161H 99V 847427X 0C Зап:0:4 Вых:СВЮЗv>
скан
Эрвионд улетел вниз.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:2 Вых:СВЮЗv>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Харадрим Тамилида стоит здесь.
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
Человек Стрина летает тут.
На западе: ничего особенного
Внизу: ничего особенного
Человек Эрвионд летает тут.
Харадрим Дивирнон стоит зд
есь.
161H 99V 847427X 0C Зап:0:2 Вых:СВЮЗv>
кто Каст
Ваши занятия окончены. Вы с улыбкой убрали свои таблички.
вста
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Смертные:
--------
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Всего 0 бессмертных и 1 смертный.
С момента перезагрузки в игре находилось максимум 106 игроков.
вста161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
юВы уже стоите.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Зал основателей мира
Вы стоите на пороге большого зала, сферической формы. Три статуи, расставленные
на высоких постаментах, выглядят совсем как живые. Посреди зала вы видите большую
адамантитовую доску; на ее поверхности видны светящиеся магические буквы. Вы не
можете их прочитать, но буквы сами сливаются в слова, проникающие прямо в ваш мозг.
"Основатели мира" - написано на этой доске. Присмотревшись, вы заметили еще одну
небольшую надпись: "Более подробно смотри на http://www.amud.ru/lin".
Оглядевшись, вы понимаете, что этот зал - лишь часть длинной анфилады, которая
начинается здесь и продолжается на юге. Прохода на север нет, но вы видите
массивный портал, ведущий обратно в город (его можно использовать командой ("войти
портал").
Гигантская статуя Линдира стоит на постаменте в центре зала.
Гигантская статуя Мандоса стоит на постаменте чуть правее статуи Линдира.
Гигантская статуя Мелькора стоит на постаменте чуть левее статуи Линдира.
Статуя из мрамора, изображающая Сильвану, стоит здесь
.
Человек Стрина летает тут.
161H 98V 847427X 0C Вых:Ю>
ул стриВы тепло улыбнулись ей.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Элимин
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
[ Охотники] Человек Онкио
Человек Стрина
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Человек Адол
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета
Снага Ликрэн
Человек Эрвионд
Человек Красл
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
э
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Стрина произнесла магические слова: 'инвизибилитас'.
Вы исчезли.
Вы используете:
<используется для освещения> небольшая медная лампа [великолепное]
<надето на тело> доспех с гербом [очень хорошее]
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
рев
Стрина произнесла магические слова: 'робур'. --- Еси бы не это, не поднял бы я дубину и во веки веков =Р
Вы стали сильней!
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Вы присели в глубоком реверансе.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
сня ламВы прекратили использовать небольшую медную лампу.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
вооруж дугыВы взяли дубину людоеда в обе руки. --- Мощное орудие убийства =Р
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
миГы!
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
хиВы начали подмигивать всем подряд.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Вы мерзко захихикали.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Аукцион: Лот #1: Новая вещь - 'серо-зеленая табличка', начальная ставка 1 монета.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
г нада?Вы сказали: "нада?"
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
вопр стриВы вопросительно взглянули на нее.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Тунск пришел с севера.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Тунск ушел на юг.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Докир, Бездарный Волшебник
Харадрим Сидиат
Человек Элимин
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
[ Охотники] Человек Онкио
Человек Стрина
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Человек Адол
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
Снага Ликрэн
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется второй раз (Ставок нет).
Аукцион: Лот #1: Вещь - 'серо-зеленая табличка' выставляется первый раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
гг докир вылезВы сказали группе: "докир вылез"
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Тунск пришел с юга.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
трог стриВы потрогали ее.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Мощная волна энергии подхватила Тунска и унесла прочь.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
моргВы испуганно заморгали.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
осм стри
Эрвионд сказал группе: "кто такой"
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Вы видите перед собой высокого человека.
Вы не видите у нее ничего особенного.
Стрина имеет несколько царапин.
Стрина использует:
<надето на палец правой руки> простой деревянный перстень ...тихо шумит
<надето на шею> амулет ужаса
<надето на шею> уши волчицы
<надето на тело> черная туника
<надето на голову> шлем с крыльями
<надето на ноги> темные поножи
<надето как обувь> ботфорты из жесткой кожи
<надето на кисти рук> обрезанные перчатки
<надето на руки> сияющие наручи
<используется как щит> щит с рунами ...мягко светится
<наброшено на плечи> накидка из листьев
<надето на талию> змеиный пояс
<надето на запястье> браслет из когтей медведя
<в правой руке> эбонитовый жезл ...мягко светится
<вдето в уши> серебряные серьги
- Мне бы так одеваца =))))))
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
гг тоже ихВы сказали группе: "тоже их"
удив161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Ваше удивление не знает границ!
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Окончив занятия, Стрина закрыла свою книгу заклинаний с улыбкой.
Эрвионд сказал группе: "а."
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Куанлонг пришел с севера.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Куанлонг ушел на юг.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
вздох
Эрвионд сказал группе: "да епт убьем и главное отседеться"
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
г как буишь телл :)весвойтиЭх, жизнь...
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
Стрина пощекотала вас. А вы и не боитесь щекотки - хихихи!
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю>
отдВы сказали: "как буишь телл :)"
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю> Вы весело захихикали.
161H 99V 847427X 0C Вых:Ю> Мощная волна энергии подхватила вас и унесла прочь.
Приемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Харадрим Хорлон стоит здесь.
Человек Лэйна отдыхает здесь.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Полуэльфийка Иадлика отдыхает здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы присели и дали отдохнуть вашим уставшим косточкам.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
ска стри воВы сказали Стрине: "во"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
ска стри дубина нада7 :)
Окончив занятия, Лэйна с улыбкой убрала свои таблички.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
гг главна стуфф сплаить :)Вы сказали Стрине: "дубина нада7 :)"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Цувут вступил в игру.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
см
Минез появился посреди комнаты.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Шнырл ушел вниз.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы сказали группе: "главна стуфф сплаить :)"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Шарлон сказал всем: "есть ктонить на касу 9+"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Приемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Злыдень Минез стоит здесь.
Человек Цувут стоит здесь.
Харадрим Хорлон стоит здесь.
Человек Лэйна о
скантдыхает здесь.
Полуэльфийка Иадлика отдыхает здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме отдыхает здесь.
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Внизу: ничего особенного
Человек Эрвионд летает тут.
Харадрим Дивирнон отды
хает здесь.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Минез ушел на запад.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' снята с аукциона (Ставок нет).
Аукцион: Лот #1: Вещь снята с аукциона владельцем.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Наргисса пришла снизу.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Наргисса ушла на юг.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
сканВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме отдыхает здесь.
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Злыдень Минез отдыхает здесь.
Внизу: ничего особенного
Человек Эрвионд лета
ет тут.
Харадрим Дивирнон стоит здесь.
гг рест161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы сказали группе: "рест"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
кток
Эрвионд сказал группе: "мона чтоб меня кто-то убил сразу" --- Не переживай =)
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
[ Охотники] Человек Цувут
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
[ Охотники] Человек Онкио
Человек Стрина
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Человек Адол
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
Снага Ликрэн
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд сказал группе: "!!"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
вста[0m
Человек Эрвионд летает тут.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Лэйна прекратила отдыхать и поднялась на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Лэйна ушла вниз.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Иадлика взяла кусок черного хлеба из переносного деревянного ящика.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Иадлика съела кусок черного хлеба.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Сильвион пришел с севера.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Иадлика прекратила отдыхать и поднялась на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
[ООС] Цувут: курим шмаль ,пиво пьем , косяки мы продаем :) --- Не баись, не надолго...
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Сильвион ушел вниз.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд сказал группе: "я же убивцем буду" -- Привет. Очнулси :)
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Иадлика ушла вниз.
гг сядь161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
сканВы сказали группе: "сядь"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме отдыхает здесь.
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Злыдень Минез отдыхает здесь.
Внизу: ничего особенного
Человек Эрвионд отды
гг угухает здесь.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы сказали группе: "угу"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Цувут посмотрел на Шнырла.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
внизПоследняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
Человек Эрвионд отдыхает здесь.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
чит доскДоска объявлений
Вы зашли в просторную комнату, посередине которой стоит большая доска
объявлений. На доске написано:
*****************************************************************************
* Это немодерируемая доска, на ней вы можете писать все, что вам захочется *
* (разумеется, избегая непечатных и слабопечатных выражений). *
* Очистка доски производится приблизительно раз в месяц. *
******************************************************************
***********
Большая доска объявлений, вырезанная из ствола мраморного дерева, стоит здесь.
161H 97V 847427X 0C Вых:В> Это доска объявлений. Исп: ЧИТАТЬ/УБРАТЬ <· сообщения>, ПИСАТЬ <заголовок>.
Вы должны посмотреть на доску, чтобы сохранить ваше сообщение.
На доске 171 сообщений .
1 : Sun Jun 30 (Цувут) :: джаронт ---- Очередная выеба :)
2 : Sun Jun 30 (Джаронт) :: Ой, кто бы говорил...
3 : Sun Jun 30 (Эпимитриус) :: в отпуске....
4 : Sat Jun 29 (Цувут) :: холри
5 : Sat Jun 29 (Холри) :: Кедр
6 : Sat Jun 29 (Мелиан) :: элимину
7 : Fri Jun 28 (Стохе) :: Ре: Элимин
8 : Fri Jun 28 (Чандсу) :: молману
9 : Fri Jun 28 (Фаниус) :: незис
10 : Fri Jun 28 (Лотар) :: ушел!
11 : Thu Jun 27 (Палантид) :: мильдор адд-он
12 : Thu Jun 27 (Мильдор) :: конкурс!
13 : Thu Jun 27 (Незис) :: ре: фаниус
14 : Thu Jun 27 (Фаниус) :: цуилен
15 : Thu Jun 27 (Фаниус) :: узарос
16 : Thu Jun 27 (Метриалли) :: эта...
17 : Thu Jun 27 (Узарос) :: Астардо
18 : Wed Jun 26
(Саарлея) :: ре ДК
19 : Wed Jun 26 (Глеми) :: ре Астардо
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/9) ]
161H 98V 847427X 0C Вых:В>
161H 98V 847427X 0C Вых:В>
чит 1Сообщение 1 : Sun Jun 30 (Цувут) :: джаронт
Вот как бы точно те помолчать следует! :)
Ребят сами виноваты то ) --- Угу, вам того же... Нарвались на лучших, умрете как все =Р
161H 99V 847427X 0C Вых:В>
вввПоследняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
Человек Эрвионд отдыхает здесь.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
отдсканктокПриемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Жемчужина лежит тут.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Харадрим Дивирнон стоит здесь.
Человек Цувут стоит здесь.
Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный отдыхает здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановитьс
я на постой в своей таверне.
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Онкио появился посреди комнаты.
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Цувут похвалил Шнырла за блестящий зонинг. Вот на кого надо равняться!
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Дивирнон покинул игру.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы присели и дали отдохнуть вашим уставшим косточкам.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме отдыхает здесь.
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
Рохиррим Куанлонг летает тут.
На западе: ничего особенного
Злыдень Минез отдыхает здесь.
Внизу: ничего особенного
Человек Эрвионд отдыхает здесь.
32m161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Полуэльфийка Иадлика
[ Охотники] Человек Цувут
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
[ Охотники] Человек Онкио
Человек Стрина
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Человек Адол
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хозяин представил Онкио счет.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хозяин проводил Онкио в его комнату.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется первый раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
кто пк
Смертные:
--------
Полуэльфийка Иадлика (ПК)
Докир, Бездарный Волшебник (невидим) (ПК)
Харадрим Хорлон (ПК)
Человек Стрина (ПК)
Харадрим Анека (ПК)
[ Охотники] Человек Вальди (глух) (ПК)
Человек Адол (ПК)
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов (ПК)
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим) (ПК)
Снага Ликрэн (ПК)
Подгорный гном Таржи (ПК)
Полуэльф Сильвион (ПК)
Человек Ленса (ПК)
Человек Роснай (ПК)
Человек Рино (ПК)
Рохиррим Куанлонг (ПК)
Рохиррим Лостэр (ПК)
Харадрим Дезери (ПК)
Человек Да
нкирия (ПК)
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/2) ]
Куанлонг сказал всем: "Куплю розовый манускрипт, магический манускрипт, манускрипт покоя"
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/2) ]
к[ООС] Нарвен: .... 80-х ...
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Куанлонг появился посреди комнаты.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Шнырл посмотрел на Цувута.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Куанлонг улетел вниз.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Куанлонг прилетел снизу.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Шнырл посмотрел на Цуилена.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Куанлонг улетел на север.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
гг мля дезери там не в тему всталсканВы сказали группе: "мля дезери там не в тему встал"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Человек Элика отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме отдыхает здесь.
Нольдо Лауримель, Драгоценность Средиземья стоит здесь.
Почтальон стоит тут.
На юге: ничего особенного
Человек Стрина летает тут.
На западе: ничего особенного
Злыдень Минез отдыхает здесь.
гг кароч Внизу: ничего особенного
Человек Эрвионд отдыхает здесь.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Стрина появилась посреди комнаты.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Хозяин проводил Стрину в ее комнату.
Вы сказали группе: "кароч"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Сермиан пришел с севера.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Сермиан ушел на север.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Эрвионд сказал группе: "милк принеси плищ и рекол"
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
гг я буду ждать у ЗВвстаВы сказали группе: "я буду ждать у ЗВ" ---Определяем места =)
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
вниВы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗv>
Последняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
дать нап эрвВы дали напиток видения невидимых Эрвионду.
161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
дать свит эрввююВы дали свиток возврата Эрвионду.
ю161H 99V 847427X 0C Вых:СВЮЗ^>
юЭрвионд прилетел с запада.
Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. На ней живут самые богатые люди деревни.
На западе вы видите вход в таверну, а на востоке - антикварный магазин.
Улица продолжается на север и юг.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 98V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Эрвионд прилетел с севера.
Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 97V 847427X 0C Вых:СЮ>
Эрвионд прилетел с севера.
Светлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 96V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд прилетел с севера.
Светлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Эрвионд прилетел с севера.
Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
Человек Эрвионд летает тут.
Харадрим Лургат летает тут.
Мужчина проходит мимо вас, спеш
а по своим делам.
161H 94V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Лургат улетел на восток.
161H 95V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
гг брысьВы сказали группе: "брысь"
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
скансмВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
Полуэльф Мирдред летает тут.
На юге: ничего особенного
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
На западе: ничего особенного
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Мирдред прилетел с востока.
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ> Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
Полуэльф Мирдред летает тут.
Челове
свк Эрвионд летает тут.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд прилетел с юга.
Светлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 97V 847427X 0C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд прилетел с запада.
Банк
Вы вошли в небольшую комнату местного банка. В углу вы видите стол, на котором
горками разложены различные монеты. За столом сидит несимпатичный старик, скрупулезно
пересчитывающий монеты. Судя по огромному стальному сейфу с десятком замков, здесь
можно оставить свои деньги на хранение даже на продолжительный срок.
Человек Эрвионд летает тут.
Банкир сидит за столом, пересчитывая монеты.
161H 96V 847427X 0C Вых:З>
Минез сказал всем: "есть кто на арену ?"
161H 96V 847427X 0C Вых:З>
рычиВы оскалились и злобно зарычали. Ррррр!
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
Вы несете:
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка
небольшая медная лампа
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
Эрвионд потерял связь. ----- Мало того что увязалси за мной, а нада было по раздельности ходить чтобы не заподозрили, так он еще и падаит =)))
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется второй раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
хохсмХа-ха-ха! Вот умора! :-)))
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
Банк
Вы вошли в небольшую комнату местного банка. В углу вы видите стол, на котором
горками разложены различные монеты. За столом сидит несимпатичный старик, скрупулезно
пересчитывающий монеты. Судя по огромному стальному сейфу с десятком замков, здесь
можно оставить свои деньги на хранение даже на продолжительный срок.
Банкир сидит за столом, пересчитывая монеты.
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
Кто-то вернулся.
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
Эрвионд взял напиток видения невидимых в левую руку.
Эрвионд залпом осушил напиток видения невидимых.
Глаза Эрвионда на миг приобрели золотистый оттенок.
161H 99V 847427X 0C Вых:З>
сня 100Вы сняли 100 монет.
161H 99V 847427X 100C Вых:З>
гг удиктокктоВы сказали группе: "уди"
к161H 99V 847427X 100C Вых:З>
Хмм?!?
161H 99V 847427X 100C Вых:З>
161H 99V 847427X 100C Вых:З>
161H 99V 847427X 100C Вых:З>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Эрвионд
Человек Раннко
Человек Шандэль
Полуэльфийка Иадлика
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Злыдень Минез
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Человек Адол
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
Эрвионд улетел на запад.
161H 99V 847427X 100C Вых:З>
смБанк
Вы вошли в небольшую комнату местного банка. В углу вы видите стол, на котором
горками разложены различные монеты. За столом сидит несимпатичный старик, скрупулезно
пересчитывающий монеты. Судя по огромному стальному сейфу с десятком замков, здесь
можно оставить свои деньги на хранение даже на продолжительный срок.
Банкир сидит за столом, пересчитывая монеты.
161H 99V 847427X 100C Вых:З>
зювввСветлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
161H 98V 847427X 100C Вых:СВЮЗ>
с
Ленса пришла с юга.
161H 98V 847427X 100C Вых:СВЮЗ>
Ленса ушла на север.
161H 98V 847427X 100C Вых:СВЮЗ> Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонта
н стоит в центре деревни.
Харадрим Шарлон летает тут.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 97V 847427X 100C Вых:СВЮЗ> Центральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 96V 847427X 100C Вых:СВЗ> Центральная улица
Вы идете по широкой улице, которая расширяется к востоку и сужается к западу.
Жители не спеша идут мимо вас по своим делам. На севере вы видите дом мясника,
а на юге - небольшую хату.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
161H 95V 847427X 100C Вых:СВЮЗ> Задворки
Вы оказались на задворках деревни. Здесь улица оканчивается крепкой стеной.
Жители почти не ходят в эту часть деревни, поэтому тут очень тихо и спокойно.
На севере вы видите ветхое строение.
Труп толстого кота лежит здесь.
взя все труп
161H 94V 847427X 100C Вых:СВЗ>
Магазин магических принадлежностей
В этом доме живет здешний маг. Вас поражает громадное количество толстых
запыленных книг, аккуратно расставленных по полкам. Куча свитков лежит на столе,
за которым сидит маг, предлагая свой товар.
Маг Алдер стоит здесь.
161H 93V 847427X 100C Вых:ВЮ>
куп 2 возвУ вас нет 'труп'.
161H 94V 847427X 100C Вых:ВЮ>
Маг Алдер сказал вам: "Это будет стоить 50 монет."
Теперь у Вас есть свиток возврата (x 2).
161H 94V 847427X 50C Вых:ВЮ>
список нап # Всего Цена Предмет
-------------------------------------------------------------------------
46. [ 100] Напиток противоядия
47. [ 20] Напиток легкого исцеления
48. [ 20] Оранжевый напиток видения наклонностей
49. [ 30] Напиток видения невидимых
161H 95V 847427X 50C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "мне где ждать"
161H 96V 847427X 50C Вых:ВЮ>
куп 49иМаг Алдер сказал вам: "Это будет стоить 30 монет."
Теперь у Вас есть напиток видения невидимых.
161H 97V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы несете:
напиток видения невидимых
свиток возврата [2]
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка
небольшая медная лампа
161H 97V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг там жеВы сказали группе: "там же"
161H 97V 847427X 20C Вых:ВЮ>
юзззЗадворки
Вы оказались на задворках деревни. Здесь улица оканчивается крепкой стеной.
Жители почти не ходят в эту часть деревни, поэтому тут очень тихо и спокойно.
На севере вы видите ветхое строение.
Труп толстого кота лежит здесь.
взя все труп
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЗ>
ззз
Шнырл пришел с запада.
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЗ> Центральная улица
Вы идете по широкой улице, которая расширяется к востоку и сужается к западу.
Жители не спеша идут мимо вас по своим делам. На севере вы видите дом мясника,
а на юге - небольшую хату.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
з161H 96V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Центральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 96V 847427X 20C Вых:СВЗ>
Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
Харадрим Шарлон летает тут.
161H 95V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> У вас нет 'труп'.
161H 95V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Центральная улица
По характерному шуму ясно, что вы находитесь недалеко от центра деревни,
где, по всей вероятности, собирается много народа. Улица продолжается на восток
и на запад, причем на востоке она заметно расширяется. На юге видна стена
довольно большого жилого дома, а на севере начинается небольшой сквер.
Крупный булыжник лежит на земле.
Хуорн Тунск сражается здесь с деревенской девушкой!
Сельский юноша проходит мимо вас.
Деревенская девушка сражается здесь с Тунском!
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЗ> Центральная улица
Вы идете по широкой оживленной улице. Мимо вас проходят люди, спеша по своим
делам. А ведь эта деревня больше, чем кажется на первый взгляд... Улица
продолжается на восток и на запад, а на юге находится жилой дом.
161H 93V 847427X 20C Вых:ВЮЗ> Центральная улица
Вы идете по самой большой улице Тин-Караса. Мимо вас не спеша проходят жители.
На севере расположен штаб местных охранников, на западе находятся ворота деревни.
На юге вырос огромный черный сарай, откуда доносится ржание лошадей. Улица
продолжается на восток.
161H 93V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Западные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Часовой стоит на воротах, охраняя деревню.
161H 92V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "зв?"
161H 92V 847427X 20C Вых:ВЮ>
заучЗаученные заклинания:
1: [ 8]горящие руки
2: [ 5]восстановление [ 1]насыщение
3: [ 1]полет [ 4]кислота
4: [ 4]сфера холода [ 1]паралич
5: [ 3]серьезное исцеление
Осталось слотов (круг-колво): 1-0 2-0 3-0 4-0 5-0
гг нет161H 93V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы сказали группе: "нет"
161H 93V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг у рентВы сказали группе: "у рент"
161H 94V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Хорлон прилетел с востока.
161H 95V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг как дам команду, выходи на запад и готовься
Хорлон улетел на восток.
161H 96V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы сказали группе: "как дам команду, выходи на запад и готовься" -- Сразу видно с утра пишу =Р какой там запад :-Р
161H 98V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "дак они не флаганые" --- =)) я чуть не умер :) откуда ж им быть флаганными :)
161H 98V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Хорлон прилетел с востока.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' снята с аукциона (Ставок нет).
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Хорлон улетел на юг.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ> гг то есть на восток 6)
Эрвионд сказал группе: "на восток :)" -- Хоть один здравомыслящий :)
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Сильвион пришел с востока.
Афорей прилетел с востока.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
ктокВы сказали группе: "то есть на восток 6)"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Эрвионд
Человек Раннко
Человек Шандэль
Полуэльфийка Иадлика
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
гг ыгы
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
смВы сказали группе: "ыгы"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
скан
Сильвион ушел на юг.
Афорей улетел на юг.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ> Западные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Часовой стоит на воротах, охраняя дере
вню.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного
На юге: слишком темно
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "на кароч на улицу"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг я тока проснулси :)Вы сказали группе: "я тока проснулси :)"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг дактокВы сказали группе: "да"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Эрвионд
Человек Раннко
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
Снага Ликрэн
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Аукцион: Лот #0: Новая вещь - 'книга с каменными застежками', начальная ставка 10000 монет.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Куанлонг сказал всем: "Куплю розовый манускрипт, магический манускрипт, манускрипт покоя"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
см
Тунск пришел с востока.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Западные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Хуорн Тунск стоит здесь.
Часовой стоит на воротах, охраняя деревню.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
--------------------------------------------------------------------------------Как спел бы Эвин - Ожиданье, самый скучный повод (с) Зема =)
Тунск ушел на восток.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
аиэАффекты:
сила
невидимость
видеть невидимое
полет
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
заучВы несете:
напиток видения невидимых
свиток возврата [2]
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка
небольшая медная лампа
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ> Вы используете:
<надето на тело> доспех с гербом [очень хорошее]
<в обеих руках> дубина людоеда [хорошее]
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Заученные заклинания:
1: [ 8]горящие руки
2: [ 5]восстановление [ 1]насыщение
3: [ 1]полет [ 4]кислота
4: [ 4]сфера холода [ 1]паралич
5: [ 3]серьезное исцеление
Осталось слотов (круг-колво): 1-0 2-0 3-0 4-0 5-0
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "спамить уд кто?"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг не удВы сказали группе: "не уд"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг а колд парал или кислу тамЭрвионд сказал группе: "ну парал"
Вы сказали группе: "а колд парал или кислу там"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг карочВы сказали группе: "кароч"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется первый раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг еси скажу 1, беги к ЗВ
Эрвионд сказал группе: "в Аэрта??"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы сказали группе: "еси скажу 1, беги к ЗВ"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг даВы сказали группе: "да"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг еси скажу 2, значит они проскочили и я бегу к тебектокВы сказали группе: "еси скажу 2, значит они проскочили и я бегу к тебе"
---------------------------------------------------------------------------------------Взяли 2 самых частопосещаемых места - ЗВ и рент :)
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Эрвионд
Человек Раннко
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
Снага Ликрэн
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
сканВы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного
На юге: слишком темно
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Ленса
Человек Эрвионд
Человек Раннко
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Харадрим Анека
Хоббит Тикси
[ Охотники] Человек Вальди (глух)
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (невидим)
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
смЗападные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Часовой стоит на воротах, охраняя деревню.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов летает тут."
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг еси запарались кастуйВы сказали группе: "еси запарались кастуй"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "к тебе идет"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется второй раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг один идет?Вы сказали группе: "один идет?"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
скан
Солнце взошло на востоке.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного
На юге: ничего особенного
Куропатка прячется здесь в траве.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "угу"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг гудВы сказали группе: "гуд"
скан161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного
На юге: ничего особенного
Куропатка прячется здесь в траве.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "ну он с ренты вышел 1 был"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг следуй за нимсканВы сказали группе: "следуй за ним"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного
На юге: ничего особенного
Куропатка прячется здесь в траве.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
Эрвионд сказал группе: "гы"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
гг на улице жди егоВы сказали группе: "на улице жди его"
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
кто Эрви
Смертные:
--------
Человек Эрвионд
Всего 0 бессмертных и 1 смертный.
С момента перезагрузки в игре находилось максимум 106 игроков.
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
в
Эрвионд сказал группе: "не заметит чтоли?" -- Во дает =))) У тя чо на лбу написано Аэрт я за тобой? :)
161H 99V 847427X 20C Вых:ВЮ>
вЦентральная улица
Вы идете по самой большой улице Тин-Караса. Мимо вас не спеша проходят жители.
На севере расположен штаб местных охранников, на западе находятся ворота деревни.
На юге вырос огромный черный сарай, откуда доносится ржание лошадей. Улица
продолжается на восток.
161H 98V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
вЦентральная улица
Вы идете по широкой оживленной улице. Мимо вас проходят люди, спеша по своим
делам. А ведь эта деревня больше, чем кажется на первый взгляд... Улица
продолжается на восток и на запад, а на юге находится жилой дом.
161H 97V 847427X 20C Вых:ВЮЗ>
всканЦентральная улица
По характерному шуму ясно, что вы находитесь недалеко от центра деревни,
где, по всей вероятности, собирается много народа. Улица продолжается на восток
и на запад, причем на востоке она заметно расширяется. На юге видна стена
довольно большого жилого дома, а на севере начинается небольшой сквер.
Труп скромного сельского юноши лежит здесь.
взя все трупКрупный булыжник лежит на земле.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 97V 847427X 2
0C Вых:СВЗ> Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
Человек Цувут стоит здесь.
Хуорн Тунск отдыхает здесь.
161H 96V 847427X 20C Вых
:СВЮЗ> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 96V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
У вас нет 'труп'.
161H 96V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
ссссЦувут выпил чистой воды из фонтана.
Светлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
161H 96V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Светлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
161H 95V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
161H 94V 847427X 20C Вых:СЮ>
Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. На ней живут самые богатые люди деревни.
На западе вы видите вход в таверну, а на востоке - антикварный магазин.
Улица продолжается на север и юг.
161H 93V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
сканВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
Человек Вальди летает тут.
...светится ярким сиянием!
Старый антиквар стоит среди своих бесчисленных товаров.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Харадрим Ланфрен стоит здесь.
Человек Эрвионд летает тут.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
юсканСветлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
161H 94V 847427X 20C Вых:СЮ>
юВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На юге: ничего особенного
161H 94V 847427X 20C Вых:СЮ>
сканСветлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
161H 93V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Богатый житель ходит по своему дому.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
юсканСветлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
Банкир сидит за столом, пересчитывая монеты.
На юге: ничего особенного
Хуорн Тунск отдыхает здесь.
На западе: ничего особенного
Человек Данкирия стоит здесь.
...вокруг летает маленький светящийся шарик.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
ю
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' снята с аукциона (Ставок нет).
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
сканЦентральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
Хуорн Тунск отдыхает здесь.
161H 93V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
юскан
Аукцион: Лот #0: Новая вещь - 'кошачий ошейник', начальная ставка 900 монет.
161H 95V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Темная улица
Выйдя с площади, вы попали на грязную темную улицу. По всей вероятности, это
самый бедный квартал деревни. Улица продолжается на юг и выходит на центральную
площадь на севере. На востоке и западе вы видите оружейный магазин и магазин
доспехов.
Труп деревенской девушки лежит здесь.
взя все труп
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
Хуорн Тунск отдыхает здесь.
На востоке: ничего особенного
Человек Цувут стоит здесь.
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов летает тут. ------ ТУУУУУУТЯЯЯЯЯЯ =))))))
Продавец стоит тут, предлагая свой товар.
На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
Рохиррим Эмит стоит здесь.
Оружейник Дрек стоит тут.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Внутри трупа деревенской девушки, похоже, ничего нет.
161H 94V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд сказал группе: "влаьди у антиквара сидит"
161H 96V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
гг к оружейномусВы сказали группе: "к оружейному"
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
скан
Аукцион: Лот #1: Новая вещь - 'книга с каменными застежками', начальная ставка 10000 монет.
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный крас
ивый фонтан стоит в центре деревни.
Хуорн Тунск отдыхает здесь.
161H 96V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного
На востоке: ничего особенного
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
На юге: ничего особенного
Человек Цувут стоит здесь.
На западе: ничего особенного
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд прилетел с
севера.
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд улетел на юг.
Тунск прекратил отдыхать и поднялся на ноги.
161H 97V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Тунск ушел на запад.
161H 98V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
гг фонтан гоВы сказали группе: "фонтан го" -- Единственная здравая фраза =))))
161H 98V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд прилетел с юга. -- Вовремя ты :)
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Начался день.
Начался дождь.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Цувут пришел с юга.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Цувут ушел на восток.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Шнырл сказал всем: "лаин тел"
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд сказал группе: "спам?"
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эмит пришел с юга.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
гг готовьс
Докир прилетел с севера. -- А их чудики летают кучами :)
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эмит ушел на север.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Вы сказали группе: "готовьс"
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Докир выпил чистой воды из фонтана.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
реж агро
Докир улетел на север.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Мирдред прилетел с севера.
Шарлон прилетел с севера.
Тамилида прилетела с севера.
Лургат прилетел с севера.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ> Вы теперь не можете первым атаковать другого игрока.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
реж агроВы теперь можете первым атаковать другого игрока.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эмит пришел с севера.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд сказал группе: "спамить парал?" -- Маладца =)
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
гг даВы сказали группе: "да"
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'кошачий ошейник' выставляется первый раз (Ставок нет).
Аукцион: Лот #1: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется первый раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Ликрэн сказал всем: "барбы с починкой есть ?"
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Шарлон посмотрел на Мирдреда.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Наргисса пришла с севера.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Наргисса ушла на восток.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Аэрт прилетел с юга. -- Бедолага, ты еще не знаешь куда пришло :(
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Эрвионд произнес магические слова: 'паралич'. -- ОБОЖАЮ :)
Аэрта сковал паралич.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
Аукцион: Лот #0: Вещь снята с аукциона владельцем.
161H 99V 847427X 20C Вых:СВЮЗ>
к =сфера= аэртк =сфера= аэртк =сфера= аэртк =сфера= аэртВы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала Аэрта, замораживая его!
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Эрвионд произнес магические слова: 'паралич'. -- Черезчур много спамить тож низзя =)
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Вы смертельно сокрушили Аэрта. - Вот какой я БЯКА =)
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Вам не удалось сконцентрироваться! -- Хххххххххииии =))))
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Вы чрезвычайно сильно сокрушили Аэрта.
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Эрвионд произнес магические слова: 'кислота'.
Кислота Эрвионда покрыла Аэрта!
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала Аэрта, замораживая его!
161H 99V 847427X 20C [Акнойл:Великолепное] [Аэрт:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ>
Эрвионд легонько ударил Аэрта.
Вы попытались сокрушить Аэрта, но промахнулись.
Аэрт запаниковал и попытался убежать!
Аэрт убежал на запад. -- Вот урод )
взя все аэрт161H 99V 847427X 20C Зап:2:46 Вых:СВЮЗ> -- )))))
Эрвионд улетел на запад.
161H 99V 847427X 20C Зап:2:45 Вых:СВЮЗ>
зк =сфера= аэртЛенса пришла с востока.
161H 99V 847427X 20C Зап:2:44 Вых:СВЮЗ> Ленса ушла на север.
На кого нужно колдовать это заклинание?
161H 99V 847427X 20C Зап:2:44 Вых:СВЮЗ>
У вас нет 'аэрт'.
161H 99V 847427X 20C Зап:2:44 Вых:СВЮЗ> Центральная улица
По характерному шуму ясно, что вы находитесь недалеко от центра деревни,
где, по всей вероятности, собирается много народа. Улица продолжается на восток
и на запад, причем на востоке она заметно расширяется. На юге видна стена
довольно большого жилого дома, а на севере начинается небольшой сквер.
Труп скромного сельского юноши лежит здесь.
взя все трупКрупный булыжник лежит на земле.
Человек Эрвио
нд сражается здесь с Аэртом!
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов лежит здесь, смертельно раненный.
161H 98V 847427X 20C Зап:2:44 Вых:СВЗ> Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Аэрт превратился в кусок льда и разлетелся на кусочки!
Аэрт мертв! R.I.P. --- ENEMY DOWN.......
Вы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Аэрта.
Аэрт прекратил следовать за Дезери. - А мы это знали =Р
161H 99V 847427X 20C Зап:3:39 Вых:СВЗ>
Эрвионд взял большую кучку монет из трупа Аэрта.
Эрвионд взял стрелы с орлиным оперением из трупа Аэрта.
Эрвионд взял туманный лук из трупа Аэрта.
Эрвионд взял сумку собирателя трав из трупа Аэрта.
Эрвионд взял плащ с капюшоном из трупа Аэрта.
161H 99V 847427X 20C Зап:3:38 Вых:СВЗ>
взя все аэрт
Эрвионд поделил 1996 монет поровну; вам досталось 998 монет.
161H 99V 847427X 1018C Зап:3:38 Вых:СВЗ>
Эрвионд улетел на запад. --- СМОТААААААЛСИ ))))))
161H 99V 847427X 1018C Зап:3:37 Вых:СВЗ> Вы взяли кошачий ошейник из трупа Аэрта.
Вы взяли пиратский знак из трупа Аэрта.
Вы взяли флягу для воды из трупа Аэрта.
Вы взяли небольшую медную лампу из трупа Аэрта.
161H 99V 847427X 1018C Зап:3:36 Вых:СВЗ>
ззВнутри трупа Аэрта, похоже, ничего нет.
161H 99V 847427X 1018C Зап:3:36 Вых:СВЗ>
Часовой крикнул: "Эрвионд ты нарушил закон, ты будешь убит!" --- Фааааааааааас его!!!!!! =))))))
161H 99V 847427X 1018C Зап:3:36 Вых:СВЗ>
зззЦентральная улица
Вы идете по широкой оживленной улице. Мимо вас проходят люди, спеша по своим
делам. А ведь эта деревня больше, чем кажется на первый взгляд... Улица
продолжается на восток и на запад, а на юге находится жилой дом.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
з161H 98V 847427X 1018C Зап:3:35 Вых:ВЮЗ>
Центральная улица
Вы идете по самой большой улице Тин-Караса. Мимо вас не спеша проходят жители.
На севере расположен штаб местных охранников, на западе находятся ворота деревни.
На юге вырос огромный черный сарай, откуда доносится ржание лошадей. Улица
продолжается на восток.
161H 97V 847427X 1018C Зап:3:35 Вых:СВЮЗ>
Западные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Человек Эрвионд сражается здесь с часовым!
Часовой сражается здесь с Эрвиондом!
ю161H 97V 847427X 1018C Зап:
3:34 Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...-------------------------------------------------------
Соррь, не заметил :)
161H 97V 847427X 1018C Зап:3:34 Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 97V 847427X 1018C Зап:3:34 Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
ю161H 97V 847427X 1018C Зап:3:34 Вых:ВЮ>
Западный берег Андуина
Вы идете по низкому, затопленному водой берегу Андуина. Если тут сейчас так
сыро, то что же будет весной, когда уровень воды в реке поднимется?
Наверное, Андуин затопит все на несколько миль. Несмотря на эту опасность,
местные жители рискнули построить тут неплохо укрепленную деревеньку, ворота
которой Вы видите на севере.
Куропатка прячется здесь в траве.
161H 96V 847427X 1018C Зап:3:33 Вых:СЮ>
ссЗападный берег Андуина
Вы стоите на широкой дороге, некогда соединявшей Осгилиат с Минас-Тиритом.
Восточнее вы видите последний уцелевший мост через Андуин. Вы видите две
небольшие башни: одну чуть севернее, другую чуть южнее. Вероятно, их построили
для защиты моста.
161H 95V 847427X 1018C Зап:3:32 Вых:СВЗ>
Западный берег Андуина
Вы идете по низкому, затопленному водой берегу Андуина. Если тут сейчас так
сыро, то что же будет весной, когда уровень воды в реке поднимется?
Наверное, Андуин затопит все на несколько миль. Несмотря на эту опасность,
местные жители рискнули построить тут неплохо укрепленную деревеньку, ворота
которой Вы видите на севере.
Куропатка прячется здесь в траве.
161H 93V 847427X 1018C Зап:3:31 Вых:СЮ>
сканаЗападные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Человек Эрвионд сражается здесь с часовым!
Часовой сражается здесь с Эрвиондом!
161H 91V 847427X 1018C Зап:3:30 Вых:ВЮ>
Дезери прилетел с востока.
161H 91V 847427X 1018C Зап:3:30 Вых:ВЮ>
Эрвионд легонько ударил часового.
Часовой чрезвычайно сильно ударил Эрвионда.
Часовой сильно ударил Эрвионда.
161H 91V 847427X 1018C Зап:3:30 Вых:ВЮ>
Дезери БОЛЬНО рубанул Эрвионда!!
Мощный удар Дезери оглушил на некоторое время Эрвионда. -- Упал чтолЬ? =)
161H 92V 847427X 1018C Зап:3:29 Вых:ВЮ>
Дезери смертельно рубанул Эрвионда.
Эрвионд легонько ударил часового.
Эрвионд еле уклонился от удара часового!
Часовой очень сильно ударил Эрвионда.
161H 93V 847427X 1018C Зап:3:27 Вых:ВЮ> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
На юге: ничего особенного
Куропатка прячется здесь в траве.
161H 93V 847427X 1018C Зап:3:26 Вых:ВЮ> Аффекты:
сила
видеть невидимое
полет
161H 93V 847427X 1018C Зап:3:26 Вых:ВЮ>
Дезери попытался рубануть Эрвионда, но промахнулся.
Часовой полностью парировал выпад Эрвионда.
Часовой очень сильно ударил Эрвионда.
Часовой чрезвычайно сильно ударил Эрвионда.
161H 94V 847427X 1018C Зап:3:25 Вых:ВЮ>
Эрвионд запаниковал и попытался убежать!
Эрвионд убежал на юг.
161H 94V 847427X 1018C Зап:3:24 Вых:ВЮ>
Дезери улетел на юг.
161H 94V 847427X 1018C Зап:3:23 Вых:ВЮ>
Ваша кровь застыла, когда вы услышали чей-то предсмертный крик.
Эрвионд прекратил следовать за вами.
--------------------------------------------------------------Сам просил умереть... и умер... достойно...
161H 95V 847427X 1018C Зап:3:22 Вых:ВЮ>
юЗападный берег Андуина
Вы идете по низкому, затопленному водой берегу Андуина. Если тут сейчас так
сыро, то что же будет весной, когда уровень воды в реке поднимется?
Наверное, Андуин затопит все на несколько миль. Несмотря на эту опасность,
местные жители рискнули построить тут неплохо укрепленную деревеньку, ворота
которой Вы видите на севере.
Труп Эрвионда лежит здесь.
взя все трупХарадрим Дезери летает тут.
Куропатка прячется здесь в траве.
----------------------------------------Дезери немнога лагает или тупит :)
161H 95V 847427X 1018C Зап:
взя все эрввзя все эрв3:20 Вых:СЮ>
Вы взяли большую кучку монет из трупа Эрвионда.
Там было 1034 монеты.
Вы взяли плащ с капюшоном из трупа Эрвионда.
Вы взяли сумку собирателя трав из трупа Эрвионда.
Вы взяли туманный лук из трупа Эрвионда.
Стрелы с орлиным оперением: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. ------ ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА
Вы взяли свиток возврата из трупа Эрвионда.
Свиток возврата: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Свиток возврата: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Перо черной вороны: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
161H 95V 847427X 2052C Зап:3:19 Вых:СЮ>
Стрелы с орлиным оперением: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Свиток возврата: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Свиток возврата: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Перо черной вороны: Вы не в состоянии поднять такую т
яжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
161H 95V 847427X 2052C Зап:3:18 Вых:СЮ> Стрелы с орлиным оперением: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Свиток возврата: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Свиток возврата: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую
ююз тяжесть.
Перо черной вороны: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Небольшая медная лампа: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тя
юзжесть.
Кусок черного хлеба: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
161H 95V 847427X 2052C Зап:3:18 Вых:СЮ> Западный берег Андуина
Вы стоите на широкой дороге, некогда соединявшей Осгилиат с Минас-Тиритом.
Восточнее вы видите последний уцелевший мост через Андуин. Вы видите две
небольшие башни: одну чуть севернее, другую чуть южнее. Вероятно, их построили
для защиты моста.
161H 94V 847427X 2052C Зап:3:17 Вых:СВЗ>
юююзВы не можете идти в этом направлении...
161H 94V 847427X 2052C Зап:3:16 Вых:СВЗ> Перекресток у Минас-Тирита
Вы вышли на большой перекресток. Дороги идут отсюда в четырех направлениях:
Северная дорога очень быстро сворачивает на запад и ведет в Рохан.
Западная дорога ведет в Минас-Тирит, который видно уже отсюда.
Южная дорога ведет в Пеларгир, расположенный далеко на юге.
Восточная дорога ведет к одному из последних мостов через Андуин.
161H 93V 847427X 2052C Зап:3:16 Вых:СВЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Пеларгир
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит с побережьем. Давным-давно построили
ее гондорцы, но до сих пор она выглядит как новая. Видно, что дорогой постоянно
пользуются. По ней подбрасывают подкрепления как в сам Минас-Тирит, так и в
гарнизон, охраняющий один из последних мостов через Андуин, находящийся недалеко от
города.
зТолстый гном важно шагает мимо вас.
Жалкий старик бредет мимо.
161H 92V 847427X 2052C Зап:3:16 Вых:СЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Пеларгир
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит с побережьем. Давным-давно построили
ее гондорцы, но до сих пор она выглядит как новая. Видно, что дорогой постоянно
пользуются. По ней подбрасывают подкрепления как в сам Минас-Тирит, так и в
гарнизон, охраняющий один из последних мостов через Андуин, находящийся недалеко от
города.
зТолстый гном важно шагает мимо вас.
Толстый гном важно шагает мимо вас.
161H 91V 847427X 2052C Зап:3:16 Вых:ВЮ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Пеларгир
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит с побережьем. Давным-давно построили
ее гондорцы, но до сих пор она выглядит как новая. Видно, что дорогой постоянно
пользуются. По ней подбрасывают подкрепления как в сам Минас-Тирит, так и в
гарнизон, охраняющий один из последних мостов через Андуин, находящийся недалеко от
города.
з
1;33m
161H 91V 847427X 2052C Зап:3:15 Вых:СЮ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Пеларгир
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит с побережьем. Давным-давно построили
ее гондорцы, но до сих пор она выглядит как новая. Видно, что дорогой постоянно
пользуются. По ней подбрасывают подкрепления как в сам Минас-Тирит, так и в
гарнизон, охраняющий один из последних мостов через Андуин, находящийся недалеко от
згорода. На запад отходит маленькая тропинка и скрыва
ется в небольшом лесу.
Толстый гном важно шагает мимо вас.
161H 90V 847427X 2052C Зап:3:15 Вых:СЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Пеларгир
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит с побережьем. Давным-давно построили
ее гондорцы, но до сих пор она выглядит как новая. Видно, что дорогой постоянно
пользуются. По ней подбрасывают подкрепления как в сам Минас-Тирит, так и в
згарнизон, охраняющий один из последних мостов через Андуин, находящийс
я недалеко от
города.
161H 89V 847427X 2052C Зап:3:15 Вых:СЮЗ> Лес
Пробираясь по лесу, Вы выходите к берегу реки, что течет на севере отсюда. Вы
соображаете, что это должна быть река Энуи. Протекая по всему Лоссарнаху, она
впадает в Андуин, далеко на юго-востоке отсюда.
з161H 87V 847427X 2052C Зап:3:15 Вых:ВЮЗ> Восточный берег Сирит
Около берега Сирит, что виден на западе, лес немного пореже, но все равно
пробираться по нему достаточно трудно. Надо быть аккуратным, чтобы не свалиться
в реку с какого-нибудь обрыва.
С севера склон очень крутой, и в нем видны многочисленные гнезда ласточек, но
добираться до них очень сложно, да и зачем вам, собственно, эти ласточки?
161H 84V 847427X 2052C Зап:3:15 Вых:СВЮ>
ззВы не можете идти в этом направлении...
161H 84V 847427X 2052C Зап:3:15 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 84V 847427X 2052C Зап:3:14 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
з161H 84V 847427X 2052C Зап:3:14 Вых:СВЮ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 84V 847427X 2052C Зап:3:14 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 84V 847427X 2052C Зап:3:14 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
ю161H 84V 847427X 2052C Зап:3:14 Вых:СВЮ>
зззВы не можете идти в этом направлении...
161H 85V 847427X 2052C Зап:3:13 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
з161H 85V 847427X 2052C Зап:3:13 Вых:СВЮ>
зЛес около излучины
К западу отсюда река Сирит делает крутой изгиб, поворачивая с севера на запад; и
вид на эту излучину отсюда просто отменный. Конечно, к самой излучине не подойти:
все пространство до нее заполнено очень вязким илом и камышами. Такое место будет еще
похуже болота, ведь там потихоньку становится все глубже, а ил засасывает все сильнее.
Ну, а сейчас вы стоите на твердой земле, вас окружает зеленый пышный лес, так что
можно не беспокоиться.
161H 82Vрдой земле, вас окружает зеленый пышный лес, так что
ззз[0m 847427X 2052C Зап:3:13 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:12 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:12 Вых:СВЮ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:12 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:12 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
ю161H 82V 847427X 2052C Зап:3:11 Вых:СВЮ>
зВы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:11 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:11 Вых:СВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 82V 847427X 2052C Зап:3:11 Вых:СВЮ>
зюю
Эрвионд сказал вам: "бля"
161H 83V 847427X 2052C Зап:3:10 Вых:СВЮ> Густой лес
Пробираясь по лесу, вы внимательно оглядываетесь вокруг. Высокие деревья тянутся
ветвями к небу, лесные обитатели изредка мелькают среди деревьев. Видно, что тут
очень много дичи, а значит, хищники тоже не редкость.
161H 80V 847427X 2052C Зап:3:10 Вых:СВЗ> Лес на берегу
Лесная чаща внезапно редеет, и вы выходите на берег. На севере течет река
Сирит, а вот на западе - уже река Келос. Обрывистые берега не дают подойти к
воде, поэтому вы идете по краю обрыва, высоко над водой, обходя подальше особо
опасные места. А на востоке шумит лес, манит к себе сочной зеленью листьев и
прохладной тенью деревьев.
з161H 77V 847427X 2052C Зап:3:10 Вых:В>
зВы не можете идти в этом направлении...
161H 77V 847427X 2052C Зап:3:9 Вых:В> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 77V 847427X 2052C Зап:3:9 Вых:В> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 77V 847427X 2052C Зап:3:9 Вых:В>
вВы не можете идти в этом направлении...
161H 77V 847427X 2052C Зап:3:9 Вых:В> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 77V 847427X 2052C Зап:3:9 Вых:В>
Густой лес
Пробираясь по лесу, вы внимательно оглядываетесь вокруг. Высокие деревья тянутся
ветвями к небу, лесные обитатели изредка мелькают среди деревьев. Видно, что тут
очень много дичи, а значит, хищники тоже не редкость.
161H 75V 847427X 2052C Зап:3:8 Вых:СВЗ>
сс
Аукцион: Лот #1: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется второй раз (Ставок нет).
с161H 75V 847427X 2052C Зап:3:7 Вых:СВЗ>
Лес около излучины
К западу отсюда река Сирит делает крутой изгиб, поворачивая с севера на запад; и
вид на эту излучину отсюда просто отменный. Конечно, к самой излучине не подойти:
все пространство до нее заполнено очень вязким илом и камышами. Такое место будет еще
похуже болота, ведь там потихоньку становится все глубже, а ил засасывает все сильнее.
Ну, а сейчас вы стоите на твердой земле, вас окружает зеленый пышный лес, так что
можно не беспокоиться.
161H 72Vрдой земле, вас окружает зеленый пышный лес, так что
[0m 847427X 2052C Зап:3:6 Вых:СВЮ> Восточный берег Сирит
Около берега Сирит, что виден на западе, лес немного пореже, но все равно
пробираться по нему достаточно трудно. Надо быть аккуратным, чтобы не свалиться
в реку с какого-нибудь обрыва.
С севера склон очень крутой, и в нем видны многочисленные гнезда ласточек, но
добираться до них очень сложно, да и зачем вам, собственно, эти ласточки?
161H 69V 847427X 2052C Зап:3:6 Вых:СВЮ>
Лесок между реками
Две реки отдаляются друг от друга, и холмы между ними все больше покрываются
деревьями; скоро тут вовсю будет хозяйничать лес. Конечно, сейчас он еще молод,
но скоро, очень скоро эти места будет не узнать. Растущие тут деревья станут
высокими и могучими, а лес - густой чащей, как и все леса Лоссарнаха.
На западе виден берег Сирит, на востоке Энуи делает петлю. Идти отсюда можно
либо на север, либо на юг.
161H 66V 847427X 2052C Зап:3:6 Вых:С
сЮ>
сссиМежду Сирит и Энуи
Несколько больших холмов - вот все пространство, что разделяет две реки. На
западе отсюда течет Сирит, а на востоке - берег Энуи. На севере возвышаются горы,
что отделяют Гондор от Рохана. Само по себе это место ничем не примечательно, и
задерживаться тут нет никакого смысла. Хотя... Вы задумчиво посмотрели на
противоположный берег Сирит и задались интересным вопросом: а можно ли туда
как-нибудь попасть?
161H 64V 847427X 2052C Зап:3:3 Вых:Ю>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 64V 847427X 2052C Зап:3:3 Вых:Ю> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 64V 847427X 2052C Зап:3:3 Вых:Ю> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 64V 847427X 2052C Зап:3:2 Вых:Ю>
Вы несете:
свиток возврата
туманный лук
сумка собирателя трав
плащ с капюшоном
небольшая медная лампа
фляга для воды
пиратский знак ...мягко светится
кошачий ошейник
напиток видения невидимых
свиток возврата [2]
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка
небольшая медная лампа
161H 64V 847427X 2052C Зап:3:2 Вых:Ю>
одет всеВы надели сумку собирателя трав вокруг талии.
Вы набросили плащ с капюшоном на плечи.
Вы надели пиратский знак на шею.
Вы надели кошачий ошейник на шею.
161H 65V 847427X 2052C Зап:2:59 Вых:Ю>
от выводи другогоиВы сказали Эрвионду: "выводи другого"
161H 67V 847427X 2052C Зап:2:55 Вых:Ю>
Вы несете:
свиток возврата
туманный лук
небольшая медная лампа
фляга для воды
напиток видения невидимых
свиток возврата [2]
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка
небольшая медная лампа
161H 67V 847427X 2052C Зап:2:55 Вых:Ю>
счВы Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета, Друид 21 уровня.
Вам 35 лет. До вашего дня рождения осталось 7 месяцев 9 дней 13 часов.
Ваше имя в различных падежах: Акнойл/Акнойла/Акнойлу/Акнойла/Акнойлом/Акнойле
Ваш E-mail: nazzi@berlin.com
Слава: 843
Вы имеете 161(161) единиц здоровья, 68(99) энергетических единиц.
Восстановление здоровья -- 115% от нормы.
Восстановление энергии -- 130% от нормы.
Вам покровительствуют силы Света.
Вы набрали 4402573 опыта и имеете 2052(3467) монеты.
Вам надо набрать 847427 опыта, чтобы достичь следующего уровня.
Вы играете 8 дней и 1 час.
Вы стоите.
Счетчик: 59(0)
АГРЕССОР: 19
Адреналин :6
anti_drop :6
Адреналин_бой :2
Список жертв:
Дезери (19 тиков)
Вальди (19 тиков)
Аффекты:
сила
видеть невидимое
полет
161H 68V 847427X 2052C Зап:2:54 Вых:Ю>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Раннко (невидима)
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
Харадрим Анека
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад
, или номер страницы (1/3) ]
161H 71V 847427X 2052C Зап:2:48 Вых:Ю>
161H 71V 847427X 2052C Зап:2:48 Вых:Ю>
сканВы огляделись по сторонам и увидели:
На юге: ничего особенного
161H 72V 847427X 2052C Зап:2:46 Вых:Ю>
эиВы используете:
<надето на шею> пиратский знак [очень хорошее] ...мягко светится
<надето на шею> кошачий ошейник [очень хорошее]
<надето на тело> доспех с гербом [очень хорошее]
<наброшено на плечи> плащ с капюшоном [очень хорошее]
<надето на талию> сумка собирателя трав [очень хорошее]
<в обеих руках> дубина людоеда [хорошее]
161H 74V 847427X 2052C Зап:2:42 Вых
:Ю> Вы несете:
свиток возврата
туманный лук
небольшая медная лампа
фляга для воды
напиток видения невидимых
свиток возврата [2]
небольшая медная лампа [2]
стеклянная погремушка
небольшая медная лампа
161H 75V 847427X 2052C Зап:2:41 Вых:Ю>
от ну?Вы не можете никому ответить.
161H 78V 847427X 2052C Зап:2:36 Вых:Ю>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок (невидим)
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Ортегон
Человек Раннко (невидима)
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
Харадрим Хорлон
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бнови
ть, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 79V 847427X 2052C Зап:2:33 Вых:Ю>
161H 79V 847427X 2052C Зап:2:33 Вых:Ю>
Ортегон сказал вам: "не кого"
-- Гы =)
161H 79V 847427X 2052C Зап:2:33 Вых:Ю>
Сильвион сказал всем: "есть кто темный в эсге 10+ ???"
161H 80V 847427X 2052C Зап:2:32 Вых:Ю>
от залВы сказали Ортегону: "зал"
161H 81V 847427X 2052C Зап:2:29 Вых:Ю>
зачит свиток
Вы приземлились на землю.
гг -=Хатю летать!=-
161H 82V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:Ю>
Вы прекратили использовать дубину людоеда.
Вы взяли свиток возврата в левую руку.
Вы зачитали свиток возврата, который испарился.
гг -=СРЕКОЛЛИЛСЯ!=-Центральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
161H 82V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:СВЗ>
сВы сказали группе: "-=Хатю летать!=-"
161H 83V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:СВЗ>
Вы сказали группе: "-=СРЕКОЛЛИЛСЯ!=-"
161H 83V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:СВЗ> Дом сельского жителя
Вы вошли в большой просторный дом. Здесь, видимо, живут довольно зажиточные
люди. Вас восхищают чистота и уют этого дома. Дверь на юге ведет на улицу.
161H 82V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:Ю>
ювЦентральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
Хоббит Тикси летает тут.
в161H 83V 847427X 2052C Зап:2:23 Вых:СВЗ>
в
Тикси улетел на запад.
161H 83V 847427X 2052C Зап:2:22 Вых:СВЗ> Центральная улица
Вы идете по широкой улице, которая расширяется к востоку и сужается к западу.
Жители не спеша идут мимо вас по своим делам. На севере вы видите дом мясника,
а на юге - небольшую хату.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
161H 82V 847427X 2052C Зап:2:22 Вых:СВЮЗ>
Ортегон сказал вам: "тут"
161H 83V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:СВЮЗ> Задворки
Вы оказались на задворках деревни. Здесь улица оканчивается крепкой стеной.
Жители почти не ходят в эту часть деревни, поэтому тут очень тихо и спокойно.
На севере вы видите ветхое строение.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 82V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:СВЗ> Улица гильдий
Вы вышли на улицу гильдий. Прохожих здесь немного, видимо, из-за специфики
построек, расположенных на ней. Кругом тихо и спокойно, лишь из некоторых домов
доносятся невнятные звуки. На этой улице вы сможете найти гильдии почти по всем
специальностям; например, на востоке расположено здание гильдии варваров.
161H 81V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЮЗ>
взГильдия варваров
Войдя, вы были поражены изобилием различного оружия, развешанного по стенам.
Здесь есть приспособления для обучения умению заточить и другим особым умениям.
Груда разделанных туш лежит в дальнем углу...
Умелый варвар стоит тут, готовый научить вас всему, чему сможет.
161H 81V 847427X 2052C Зап:2:19 Вых:З>
зззУлица гильдий
Вы вышли на улицу гильдий. Прохожих здесь немного, видимо, из-за специфики
построек, расположенных на ней. Кругом тихо и спокойно, лишь из некоторых домов
доносятся невнятные звуки. На этой улице вы сможете найти гильдии почти по всем
специальностям; например, на востоке расположено здание гильдии варваров.
з161H 80V 847427X 2052C Зап:2:18 Вых:ВЮЗ>
сс
Аукцион: Лот #1: Вещь - 'книга с каменными застежками' снята с аукциона (Ставок нет).
161H 81V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:ВЮЗ> Задворки
Вы оказались на задворках деревни. Здесь улица оканчивается крепкой стеной.
Жители почти не ходят в эту часть деревни, поэтому тут очень тихо и спокойно.
На севере вы видите ветхое строение.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 80V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СВЗ> Центральная улица
Вы идете по широкой улице, которая расширяется к востоку и сужается к западу.
Жители не спеша идут мимо вас по своим делам. На севере вы видите дом мясника,
а на юге - небольшую хату.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей.
с161H 79V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СВЮЗ> Центральная улица
Вы стоите на Центральной улице, к востоку от площади. Здесь гораздо меньше
прохожих, чем на площади. На севере от вас расположен небольшой дом. Улица
продолжается на восток.
161H 78V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СВЗ>
сзЦентральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре площади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
вв161H 77V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СВЮЗ> Светлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
161H 76V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СВЮЗ> Светлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
Харадрим Анека стоит здесь.
Наргисса, Смотрящая в Самую Душу стоит здесь.
161H 75V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:СВЮЗ>
Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
Наргисса пришла с юга.
ю161H 74V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:СЮ>
Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. На ней живут самые богатые люди деревни.
На западе вы видите вход в таверну, а на востоке - антикварный магазин.
Улица продолжается на север и юг.
161H 73V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:СВЮЗ>
Последняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
Аэрт, Пилигрим Касты Головорезов стоит здесь.
-- Бедняга :(
161H 72V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:СВЮЗ^>
Приемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Маленький светящийся ключ лежит на полу. ...мягко светится
Странный резной ключ лежит здесь.
Маленькая шкатулка стоит на столе.
Хуорн Тунск стоит здесь.
Веселый Ворчун Нарвен, Храбрец в рогатом Шлеме стоит здесь.
Полуэльфийка Сканди летает тут.
Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику стоит здесь.
Хоббит Шнырл стоит здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 72V 847427X 2052C Зап:1:8 Вых:СВЮЗv>
Зал основателей мира
Вы стоите на пороге большого зала, сферической формы. Три статуи, расставленные
на высоких постаментах, выглядят совсем как живые. Посреди зала вы видите большую
адамантитовую доску; на ее поверхности видны светящиеся магические буквы. Вы не
можете их прочитать, но буквы сами сливаются в слова, проникающие прямо в ваш мозг.
"Основатели мира" - написано на этой доске. Присмотревшись, вы заметили еще одну
небольшую надпись: "Более подробно смотри на http://www.amud.ru/lin".
Оглядев
шись, вы понимаете, что этот зал - лишь часть длинной анфилады, которая
начинается здесь и продолжается на юге. Прохода на север нет, но вы видите
массивный портал, ведущий обратно в город (его можно использовать командой ("войти
портал").
Гигантская статуя Линдира стоит на постаменте в центре зала.
Гигантская статуя Мандоса стоит на постаменте чуть правее статуи Линдира.
Гигантская статуя Мелькора стоит на постаменте чуть левее статуи Линдира.
Статуя из мрамора, изображающая Сильвану, стоит здесь
.
Человек Ортегон стоит здесь.
161H 71V 847427X 2052C Зап:2:15 Вых:Ю>
сня все
Наргисса пришла с севера.
161H 72V 847427X 2052C Зап:2:13 Вых:Ю>
Вы прекратили использовать пиратский знак.
Вы прекратили использовать кошачий ошейник.
Вы прекратили использовать доспех с гербом.
Вы прекратили использовать плащ с капюшоном.
Вы прекратили использовать сумку собирателя трав.
161H 72V 847427X 2052C Зап:2:13 Вых:Ю>
Наргисса ушла на юг.
161H 72V 847427X 2052C Зап:2:13 Вых:Ю>
дать все ортеВы дали сумку собирателя трав Ортегону.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Руки Ортегона уже заняты.
Вы не можете избавиться от стеклянной погремушки!! Э-эх! -- И не нада =))
Руки Ортегона уже заняты.
161H 73V 847427X 2052C
Зап:2:11 Вых:Ю>
руг
Гы! (с) Ортегон
161H 74V 847427X 2052C Зап:2:9 Вых:Ю>
%@#&@#$2#$6@#%@$4@$6@%$2$2!!!!!!!!!!
161H 74V 847427X 2052C Зап:2:8 Вых:Ю>
г выкинь все
Сильвион сказал всем: "есть кто темный в эсге 10+ ???(оплата 1к)"
161H 74V 847427X 2052C Зап:2:7 Вых:Ю>
Вы сказали: "выкинь все"
161H 75V 847427X 2052C Зап:2:6 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "с него?" --- =)))))))))
161H 75V 847427X 2052C Зап:2:5 Вых:Ю>
осм ортВы видите перед собой высокого человека.
Вы не видите у него ничего особенного.
Ортегон имеет несколько ран.
Ортегон использует:
<используется для освещения> небольшая медная лампа
<надето на шею> платок
<используется как щит> маленький деревянный щит
<наброшено на плечи> кожаная рубашка
161H 77V 847427X 2052C Зап:2:1 Вых:Ю>
рыч
Ортегон выбросил сумку собирателя трав.
Ортегон выбросил маленькую флягу для воды.
маленькая фляга для воды рассыпалась в пыль, прикоснувшись к земле.
Ортегон выбросил меч лучника.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного
хлеба.
Ортегон выбросил кусок черного хлеба.
Ортегон выбросил небольшую медную лампу.
небольшая медная лампа рассыпалась в пыль, прикоснувшись к земле.
161H 77V 847427X 2052C Зап:2:0 Вых:Ю> Вы оскалились и злобно зарычали. Ррррр!
161H 77V 847427X 2052C Зап:2:0 Вых:Ю>
Аукцион: Лот #0: Новая вещь - 'книга с каменными застежками', начальная ставка 10000 монет.
161H 78V 847427X 2052C Зап:1:59 Вых:Ю>
дать все орте
Сканди прилетела с севера.
161H 78V 847427X 2052C Зап:1:59 Вых:Ю>
Сканди улетела на юг.
161H 78V 847427X 2052C Зап:1:58 Вых:Ю>
Вы дали плащ с капюшоном Ортегону.
Вы дали доспех с гербом Ортегону.
Вы дали кошачий ошейник Ортегону.
Вы дали пиратский знак Ортегону.
Вы дали дубину людоеда Ортегону.
Вы дали туманный лук Ортегону.
Вы дали небольшую медную лампу Ортегону.
Вы дали флягу для воды Ортегону.
Вы дали напиток видения невидимых Ортегону.
Вы дали свиток возврата Ортегону.
Вы дали свиток возврата Ортегону.
Вы дали небольшую медную лампу Ортегону.
Вы дали небольшую медную лампу Ортегону.
Вы не можете избавиться от стеклянной погремушки!!
Э-эх! ----- Какой там Эх, кууууууул =)))
Вы дали небольшую медную лампу Ортегону.
161H 78V 847427X 2052C Зап:1:58 Вых:Ю>
кивВы утвердительно кивнули.
г все161H 79V 847427X 2052C Зап:1:55 Вых:Ю>
Вы сказали: "все"
161H 80V 847427X 2052C Зап:1:54 Вых:Ю>
Сканди прилетела с юга.
и161H 80V 847427X 2052C Зап:1:54 Вых:Ю>
э
Мощная волна энергии подхватила Сканди и унесла прочь.
161H 80V 847427X 2052C Зап:1:53 Вых:Ю>
Вы несете:
стеклянная погремушка
161H 81V 847427X 2052C Зап:1:52 Вых:Ю> Вы используете:
Ничего.
161H 81V 847427X 2052C Зап:1:52 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "вз су"
161H 83V 847427X 2052C Зап:1:47 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "вз су"
161H 83V 847427X 2052C Зап:1:47 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "вз су"
---- А сам НИКАК???? )))))
161H 83V 847427X 2052C Зап:1:46 Вых:Ю>
г не одевай
Шарлон сказал всем: "Боевой грифон разодрал морскую змею на куски! "
161H 83V 847427X 2052C Зап:1:46 Вых:Ю>
Вы сказали: "не одевай"
161H 84V 847427X 2052C Зап:1:45 Вых:Ю>
исмВы несете:
стеклянная погремушка
161H 84V 847427X 2052C Зап:1:43 Вых:Ю>
Зал основателей мира
Вы стоите на пороге большого зала, сферической формы. Три статуи, расставленные
на высоких постаментах, выглядят совсем как живые. Посреди зала вы видите большую
адамантитовую доску; на ее поверхности видны светящиеся магические буквы. Вы не
можете их прочитать, но буквы сами сливаются в слова, проникающие прямо в ваш мозг.
"Основатели мира" - написано на этой доске. Присмотревшись, вы заметили еще одну
небольшую надпись: "Более подробно смотри на http://www.amud.ru/lin".
Оглядевшись, вы понимаете, что этот зал - лишь часть длинной анфилады, которая
начинается здесь и продолжается на юге. Прохода на север нет, но вы видите
массивный портал, ведущий обратно в город (его можно использовать командой ("войти
портал").
Кусок черного хлеба лежит здесь в пыли. [10]
Меч лучника лежит здесь.
Сумка собирателя трав лежит на земле.
Гигантская статуя Линдира стоит на постаменте в центре зала.
Гигантская статуя Мандоса стоит на постаменте чуть правее статуи Линдира.
Гигантская статуя
Мелькора стоит на постаменте чуть левее статуи Линдира.
Статуя из мрамора, изображающая Сильвану, стоит здесь.
Человек Ортегон стоит здесь.
161H 85V 847427X 2052C Зап:1:42 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "вз су"
161H 85V 847427X 2052C Зап:1:41 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "вз су"
161H 85V 847427X 2052C Зап:1:41 Вых:Ю>
Ортегон сказал: "вз су"
161H 85V 847427X 2052C Зап:1:41 Вых:Ю>
взя всеВы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли кусок черного хлеба.
Вы взяли меч лучника.
Вы взяли сумку собирателя трав.
Гигантская статуя Линдира: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Гигантская статуя Мандоса: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Гигантска
я статуя Мелькора: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Мраморная статуя Сильваны: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. --- А на черном рынке дорого бы продал статуи ))
161H 86V 847427X 2052C Зап:1:39 Вых:Ю>
дать сум ортРуки Ортегона уже заняты.
161H 88V 847427X 2052C Зап:1:35 Вых:Ю>
думВы серьезно задумались.
161H 89V 847427X 2052C Зап:1:32 Вых:Ю>
осм сум
Ортегон выбросил флягу для воды.
161H 90V 847427X 2052C Зап:1:30 Вых:Ю>
Это просторная сумка со множеством отделений и кармашков для различный цветков, корешков, листиков и
веточек.
Вещь выглядит новой (offline).
Вещь прослужит ОЧЕНЬ долго (online).
сумка собирателя трав в очень хорошем состоянии.
Вы посмотрели внутрь и увидели:
сумка (внутри):
небольшая медная лампа
напиток видения невидимых
дневной рацион [15]
напиток видения невидимых
пеньковый галстук
161H 90V 847427X 2052C Зап:1:30 Вых:Ю>
Ликрэн сказал всем: "барбы с починкой есть ?"
дать сум орт161H 90V 847427X 2052C Зап:1:29 Вых:Ю>
иВы дали сумку собирателя трав Ортегону.
161H 91V 847427X 2052C Зап:1:28 Вых:Ю>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется первый раз (Ставок нет).
161H 91V 847427X 2052C Зап:1:27 Вых:Ю>
Вальди прилетел с севера.
Вальди нагнулся и внимательно осмотрел землю.
Похоже, Вальди ищет чьи-то следы.
Дезери прилетел с севера.
Дезери улетел на юг.
---------------------------------------------------НУ КТО ТАК ТРЕКАЕТ???????????
161H 91V 847427X 2052C Зап:1:26 Вых:Ю>
Вы несете:
меч лучника
кусок черного хлеба [10]
стеклянная погремушка
161H 92V 847427X 2052C Зап:1:25 Вых:Ю>
войтивнивююМощная волна энергии подхватила вас и унесла прочь.
Приемная таверны
Вы находитесь в приемной большой таверны. Это большая светлая комната на втором
этаже. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Лестница в углу
ведет вниз.
Если вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод.
Маленький светящийся ключ лежит на полу. ...мягко светится
Странный резной ключ лежит здесь.
Маленькая шкатулка стоит на столе.
юРохиррим Эмит стоит здесь.
Харадрим Ланфрен
юз стоит здесь.
Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику стоит здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
161H 93V 847427X 2052C Зап:0:42 Вых:СВЮЗv> Последняя таверна
Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая
лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты.
Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке
ведет на улицу.
161H 92V 847427X 2052C Зап:1:21 Вых:СВЮЗ^> Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. На ней живут самые богатые люди деревни.
На западе вы видите вход в таверну, а на востоке - антикварный магазин.
Улица продолжается на север и юг.
Огромная метла лежит тут. [3]
з161H 91V 847427X 2052C Зап:1:21 Вых:СВЮЗ>
з
Хорлон прилетел с юга.
161H 91V 847427X 2052C Зап:1:21 Вых:СВЮЗ> Светлая улица
Вы стоите на Светлой улице. Здесь живут самые богатые люди деревни. Это видно
даже по заборам, которыми обнесены их дома. Заборы не просто сложены на совесть,
но и красивы.
161H 90V 847427X 2052C Зап:1:21 Вых:СЮ> Светлая улица
Вы идете по широкой улице деревни. На востоке находится дом старейшины.
На западе - дом крестьянина; судя по дому, хозяин его очень богат по здешним
меркам. Улица продолжается на север и на юг.
з161H 89V 847427X 2052C Зап:1:21 Вых:СВЮЗ>
Светлая улица
С Центральной площади вы вышли на большую улицу. Тут светло и чисто, улица
полностью оправдывает свое название. Она продолжается на север, а также ведет к
Центральной площади на юге. На западе вы видите чудесный парк, а на востоке
видна стена местного банка.
161H 89V 847427X 2052C Зап:1:20 Вых:СВЮЗ> Центральная площадь
Это центральная площадь деревни. По праздникам здесь собираются все жители, да
и сейчас здесь многолюдно. В центре пл
ощади расположен красивый фонтан; кажется, что
струи воды взлетают выше самых высоких домов. Центральная улица ведет на восток и на
запад. На север ведет Светлая улица, а на юг - Темная.
Огромный красивый фонтан стоит в центре деревни.
Харадрим Анека стоит здесь.
161H 88V 847427X 2052C Зап:1:20 Вых:СВЮЗ> Центральная улица
По характерному шуму ясно, что вы находитесь недалеко от центра деревни,
где, по всей вероятности, собирается много народа. Улица продолжае
тся на восток
и на запад, причем на востоке она заметно расширяется. На юге видна стена
довольно большого жилого дома, а на севере начинается небольшой сквер.
Труп Аэрта лежит здесь.
взя все трупКрупный булыжник лежит на земле.
161H 87V 847427X 2052C Зап:1:20 Вых:СВЗ> Центральная улица
Вы идете по широкой оживленной улице. Мимо вас проходят люди, спеша по своим
делам. А ведь эта деревня больше, чем кажется на первый взгляд... Улица
продолжается на восток и на запад,
а на юге находится жилой дом.
Человек Цувут стоит здесь.
Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам.
161H 86V 847427X 2052C Зап:1:20 Вых:ВЮЗ> Центральная улица
Вы идете по самой большой улице Тин-Караса. Мимо вас не спеша проходят жители.
На севере расположен штаб местных охранников, на западе находятся ворота деревни.
На юге вырос огромный черный сарай, откуда доносится ржание лошадей. Улица
продолжается на восток.
161H
85V 847427X 2052C Зап:1:20 Вых:СВЮЗ> Западные ворота
Вы подошли к западным воротам небольшой деревеньки; на их створках написано
название деревни: "Тин-Карас". Ворота крепкие и надежные, как и окружающая
деревню стена. Здешние жители неплохо потрудились, чтобы защитить себя, и теперь
могут не слишком опасаться за свою жизнь, если сумеют сохранить нейтралитет по
отношению к Мордору и Гондору.
Часовой стоит на воротах, охраняя деревню.
161H 84V 847427X 2
sswnwwwnwwwwwnwwwwwwwwnwnwwnwwnwnwnwnwwnwwnwwnwnwwnwwn052C Зап:1:19 Вых:ВЮ> У вас нет 'труп'.
161H 84V 847427X 2052C Зап:1:19 Вых:ВЮ>
Западный берег Андуина
Вы идете по низкому, затопленному водой берегу Андуина. Если тут сейчас так
сыро, то что же будет весной, когда уровень воды в реке поднимется?
Наверное, Андуин затопит все на несколько миль. Несмотря на эту опасность,
местные жители рискнули построить тут неплохо укрепленную деревеньку, ворота
которой Вы видите на севере.
Труп Эрвионда лежит здесь.
взя все трупКуропатка прячется здесь в траве.
Эээээээээээээээээээээххххххх............
161H 83V 847427X 2052C Зап:1:18 Вых:СЮ>
Западный берег Андуина
Вы стоите на широкой дороге, некогда соединявшей Осгилиат с Минас-Тиритом.
Восточнее вы видите последний уцелевший мост через Андуин. Вы видите две
небольшие башни: одну чуть севернее, другую чуть южнее. Вероятно, их построили
для защиты моста.
161H 79V 847427X 2052C Зап:1:18 Вых:СВЗ> Перекресток у Минас-Тирита
Вы вышли на большой перекресток. Дороги идут отсюда в четырех направлениях:
Северная дорога очень быстро сворачивает на запад и ведет в Рохан.
Западная дорога ведет в Минас-Тирит, который видно уже отсюда.
Южная дорога ведет в Пеларгир, расположенный далеко на юге.
Восточная дорога ведет к одному из последних мостов через Андуин.
161H 77V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ>
Широкая дорога, соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то гондорцы
проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где осушить
болота.
Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии, в нынешние суровые
времена мало кто путешествует по ней; лишь изредка проезжают небольшие дозоры.
161H 74V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Гондор и Рохан
Вы стоите на широкой, хорошо утоптанной дороге. Если идти по ней на юг,
то можно дойти до Минас-Тирита, на севере же находится Рохан.
Куропатка прячется здесь в траве.
(летит) Маленькая птичка перелетает тут с места на место.
161H 71V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЗ> Поворот
Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас, делает тут поворот. Путь на
юг ведет к Минас-Тириту, а дорога на запад к Эдорасу. Равнины так и манят вас
поваляться и отдохнуть на травке севернее этого места.
161H 68V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ>
Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. То тут, то там на дороге
видны путники - чувствуется близость большого города. Старая дорога широка и
ровна, и идти по ней одно удовольствие. Кажется, что она так и стелется под ноги,
ускоряя ваше путешествие. Путь на восток ведет к Минас-Тириту, а дорога на запад
к Эдорасу. На севере видны бескрайние равнины Анориена. А на юге, прямо перед
горами, возвышается небольшой холмик.
161H 65V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ> Луг
У дороги, знаменуя собой начало больших равнин, раскинулся широкий луг. Лишь
утоптанный тракт на юге напоминает немного о людских проблемах и путешествиях. Вся
местность дальше на север будет еще пышнее, зеленее и сочнее, чем этот луг, таковы
они - равнины Анориена в восточной части Рохана, близ Минас-Тирита.
161H 61V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ> Травянистый склон
Осмотревшись, вы поняли, что здесь кажется необычным - земля образует достаточно
крутой склон, поднимаясь к дороге что видна на юге и западе, а ведь в этих
равнинных местах это очень редкое явление. Вы тут же понимаете, что это один из
первых признаков гор, что виднеются на юге. Но все равно сочные травы окружают вас.
161H 55V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ> Поворот
Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас, делает тут поворот, огибая
каменистые склоны гор. За годы, прошедшие с момента прокладки дороги, ее обочины
заросли густым кустарником.
161H 51V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас
Вы идете по широкой дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Путь на восток
ведет к Минас-Тириту, а дорога на запад к Эдорасу. На севере простираются
Анориенские равнины, а на юг вас не пускают высокие горы.
161H 48V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас
Вы идете по широкой дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. То и дело
попадаются путники - чувствуется близость большого города. Дорога широкая и
ровная, и идти по ней - одно удовольствие. На севере простираются Анориенские
равнины, а на юг вас не пускают высокие горы.
161H 45V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:СВЮЗ>
Поворот
Путь на запад и на юг Вам преграждают высокие непроходимые горы. Так что
придется идти по большой дороге либо на север, либо на восток.
161H 42V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:СВ> Поворот
Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас, делает тут поворот, огибая
непроходимые горы. Чтобы идти по дороге дальше, нужно топать на запад или на юг.
А на севере и востоке видны широкие равнины.
161H 39V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:ВЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас
Вы идете по широкой дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Кажется, что она
так и стелется под ноги, ускоряя ваше путешествие. Путь на восток ведет к
Минас-Тириту, а дорога на запад приведет к Эдорасу. На севере простираются
Анориенские равнины, а на юг вас не пускают высокие горы.
161H 36V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:ВЗ>
Небольшой перекресток
Идя по широкой дороге, вы добрались до небольшого перекрестка. Путь на восток
ведет к Минас-Тириту, дорога на запад - к Эдорасу, на севере простираются
Анориенские равнины. А вот на юг отходит старая дорога. Сразу видно, что она
давным-давно заброшена. Вы припоминаете, что где-то в этих местах раньше
были горные шахты.
161H 33V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:ВЮЗ> Широкая дорога, соединяющая Минас-Тирит и Эдорас
Вы идете по широк
ой дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Путь на восток
ведет к Минас-Тириту, а дорога на запад приведет к Эдорасу. На севере простираются
равнины, а на юг вас не пускают высокие горы, разделяющие Анориен и Гондор.
161H 30V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:ВЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где засыпать
небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии в
нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь небольшие дозоры видны
то тут, то там.
161H 27V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:ВЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где засыпать
небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии в
нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь небольшие дозоры видны
то тут, то там.
161H 25V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:ВЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где засыпать
небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии в
нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь небольшие дозоры видны
то тут, то там.
161H 22V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:ВЗ>
Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где засыпать
небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии в
нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь небольшие дозоры видны
то тут, то там.
161H 19V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:ВЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где засыпать
небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии в
нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь небольшие дозоры видны
то тут, то там.
161H 16V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:СВ>
Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы проложили
ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где засыпать
небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном состоянии в
нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь небольшие дозоры видны
то тут, то там.
161H 13V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:ЮЗ>
Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь небольшие
дозоры видны то тут, то там. Оглядевшись, Вы заметили, что деревья тут растут
гораздо чаще, чем раньше, вероятно, дорога проходит через лес. Подумав, Вы решили,
что это лес Фириен.
161H 10V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь небольшие
дозоры видны то тут, то там. Оглядевшись, Вы заметили, что деревья тут растут
гораздо чаще, чем раньше, вероятно, дорога проходит через лес. Подумав, Вы решили,
что это лес Фириен.
161H 7V 847427X 2052C Зап:1:15 Вых:ЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
к =восстзасыпать небольшие болота. Несмо
тря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь небольшие
дозоры видны то тут, то там. Оглядевшись, Вы заметили, что деревья тут растут
гораздо чаще, чем раньше, вероятно, дорога проходит через лес. Подумав, Вы решили,
что это лес Фириен. В южном направлении от основной дороги отходит боковая,
наверное, где-то там есть населенный пункт, с которым раньше велась торговля. Но
дорога почти совсем заросла, значит, торговля по каким-то причинам прекратилась.
161H 4V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:ВЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы слишком устали.
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ>
Вы слишком устали.
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы слишком устали.
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ>
Вы слишком устали.
161H 1V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
к =полет161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:СВ> Вы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ>
смВы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ>
Вы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ>
Вы слишком устали.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> У вас нет 'труп'.
161H 2V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:СВ> Вы произнесли магические слова: 'восстановление'.
Вы почувствовали быстрый прилив жизненных сил.
161H 85V 847427X 2052C Зап:1:46 Вых:СВ>
смсзсзсзВы произнесли магические слова: 'полет'.
Вы плавно поднялись в воздух.
с161H 86V 847427X 2052C Зап:2:30 Вых:СВ>
зсзсзсзсзсзсзДорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 87V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
с161H 87V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
з161H 86V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:ЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
с161H 85V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:ВЗ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 85V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:ВЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 84V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
з
161H 83V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:ЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
с161H 82V 847427X 2052C Зап:2:27 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 82V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 81V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 80V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ЮЗ> Хмм?!?
161H 80V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
161H 79V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:СВ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
з161H 78V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ЮЗ> Дорога, идущая вдоль гор и соединяющая Гондор и Рохан
Вы идете по дороге, соединяющей Минас-Тирит и Эдорас. Когда-то Гондорцы
проложили ее, не жалея ни средств, ни сил. Кое-где пришлось срыть холмы, кое-где
засыпать небольшие болота. Несмотря на то, что эта дорога до сих пор в отличном
состоянии, в нынешние суровые времена мало, кто путешествует по ней, лишь
небольшие дозоры видны то тут, то там.
с161H 77V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ВЗ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 77V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ВЗ> Большой перекресток недалеко от Эдораса
Вы вышли на большой перекресток. Дороги расходятся от него в разных
направлениях.
Западная дорога ведет в Эдорас - столицу Рохана.
Северная дорога очень быстро сворачивает на запад и ведет к Изенгардской долине.
Восточная дорога ведет в Гондор
161H 76V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:СВЗ>
Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
з161H 75V 847427X 2052C Зап:2:26 Вых:ЮЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
с161H 74V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ВЗ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 74V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ВЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
з
161H 73V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:СВ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
с161H 72V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ЮЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
161H 71V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ВЗ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 71V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ВЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
з
161H 70V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:СВ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
с161H 69V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ЮЗ>
Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
161H 68V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:СВ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
з161H 67V 847427X 2052C Зап:2:25 Вых:ЮЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
161H 67V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:ВЗ>
сзВы не можете идти в этом направлении...
161H 67V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:ВЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
с
161H 66V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:СВ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
161H 65V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:ЮЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
161H 64V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:ВЗ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 64V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:ВЗ> Дорога соединяющая Эдорас и Изенгард
Вы ступили на дорогу, соединяющую Изенгард с Эдорасом. Говорят, что это лишь
часть большого пути, некогда построенного нуменорцами и соединявшего многие
крупные города. Несмотря на прошедшие годы, дорога прекрасно сохранилась, возможно,
благодаря искусству древних строителей, а может, и благодаря усилиям мустангримцев.
161H
3m63V 847427X 2052C Зап:2:24 Вых:СВ> Большой перекресток недалеко от Изенгарда
Вы вышли на большой перекресток. Дороги расходятся от него в разных
направлениях.
Западная дорога ведет в Эриадор и дальше на северо-запад.
Северная дорога ведет к Изенгардской долине.
Южная дорога ведет в Рохан и его столицу Эдорас.
с161H 62V 847427X 2052C Зап:2:23 Вых:СЮЗ>
зТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 61V 847427X 2052C Зап:2:23 Вых:ВЗ>
сзсзсВы не можете идти в этом направлении...
161H 61V 847427X 2052C Зап:2:23 Вых:ВЗ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 62V 847427X 2052C Зап:2:22 Вых:ВЗ>
зсзсТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 61V 847427X 2052C Зап:2:22 Вых:ВЗ>
Вы не можете идти в этом направлении...
161H 61V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЗ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
з161H 60V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:СВ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 59V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ЮЗ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
с161H 58V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЗ>
зВы не можете идти в этом направлении...
161H 58V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЗ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
с161H
з57V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЗ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 57V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЗ> Хмм?!?
161H 57V 847427X 2052C Зап:2:21 Вых:ВЗ> 161H 57V 847427X 2052C Зап:2:20 Вых:ВЗ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
снебольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 56V 847427X 2052C Зап:2:20 Вых:ВЗ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 56V 847427X 2052C Зап:2:20 Вых:ВЗ>
Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 55V 847427X 2052C Зап:2:20 Вых:СВ>
зТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 54V 847427X 2052C Зап:2:20 Вых:ЮЗ>
сТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 54V 847427X 2052C Зап:2:19 Вых:СВ>
Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 53V 847427X 2052C Зап:2:19 Вых:ЮЗ>
зсТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 52V 847427X 2052C Зап:2:19 Вых:СВ>
Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
з161H 51V 847427X 2052C Зап:2:19 Вых:ЮЗ>
с
161H 51V 847427X 2052C Зап:2:18 Вых:ЮЗ>
161H 51V 847427X 2052C Зап:2:18 Вых:ЮЗ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
з161H 50V 847427X 2052C Зап:2:18 Вых:СВ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 49V 847427X 2052C Зап:2:18 Вых:ЮЗ>
сТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
161H 49V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СВ>
зТракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
с161H 48V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СЮ>
зсВы не можете идти в этом направлении...
161H 48V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СЮ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг достаточно
"плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу пересекают
небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие мостки, по которым
с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно, а как тут проезжают телеги...
з161H
сзс47V 847427X 2052C Зап:2:17 Вых:СЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
161H 47V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:СЮ> Тракт, соединяющий Эриадор с Роханом
Вы идете по тракту, соединяющему Эриадор с Роханом. Местность вокруг
достаточно "плоская": Вы не видите ни лесов, ни холмов. То тут, то там дорогу
пересекают небольшие ручейки, в таких местах через них построены маленькие
мостки, по которым с трудом проходит пеший, не то что конный. Интересно,
а как тут проезжают телеги...В этом месте дорога заросла по обеим сторонам
колючим кустарником, в котором виднеется небольшая тропка, ведущая на запад.
161H 46V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:СЮЗ> Здесь темно...
з161H 43V 847427X 2052C Зап:- Вых:СВ>
Вы сделали неловкое движение и оцарапали лицо об острый шип. Ай! Довольно болезненно...
Здесь темно...
155H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ>
Вы сделали неловкое движение и оцарапали лицо об острый шип. Ай! Довольно болезненно...
с147H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ>
зсВы не можете идти в этом направлении...
147H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
147H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
147H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ>
Вы не можете идти в этом направлении...
147H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
147H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
148H 43V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ>
юВы не можете идти в этом направлении...
148H 43V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ> Вы не можете идти в этом направлении...
148H 43V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ>
Здесь темно...
148H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:СВ>
свЗдесь темно...
149H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ>
Вы сделали неловкое движение и оцарапали лицо об острый шип. Ай! Довольно болезненно...
145H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:ВЮ> Здесь темно...
с146H 42V 847427X 2052C Зап:- Вых:СЗ>
Полянка, полная колючек
На бегу вы успели заметить, что полянка, которую вы пробегаете, сильно заросла
колючими кустами, причем колючки на них выглядят живыми, они прямо-таки тянутся к
вам. Хорошо, что вы не остановились: тогда колючки впились бы в вашу одежду, и вы
вряд ли смогли бы сдвинуться с места.
146H 41V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:Ю>
Вы сделали неловкое движение и оцарапали лицо об острый шип. Ай! Довольно болезненно.
Выбравшись к свету, вы не смогли удержаться и оставшееся до поляны расстояние преодолели бегом.
144H 41V 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:Ю>
Волшебная поляна
Выйдя на поляну, вы стали оглядываться по сторонам. Ничего необычного - поляна
самая обыкновенная. И тут, подняв глаза вверх, вы заметили странную платформу,
парящую невысоко над землей.
144H 41Vглаза вверх, вы заметили странную платформу,
[0m 847427X 2052C Зап:2:16 Вых:Ю>
взлететь
147H 43V 847427X 2052C Зап:2:11 Вых:Ю> Сделав сложное движение руками, вы плавно поднялись в воздух и, сделав шаг на платформу, оказались перед дверью.
147H 43V 847427X 2052C Зап:2:11 Вых:Ю>
Перед дверью
Вы стоите перед небольшим домом, сложенным из цельных стволов огромных деревьев.
Крепкая на вид деревянная дверь закрыта. К верху косяка подвешен маленький
колокольчик. К двери ведут несколько ступенек. Отчетливо улавливается запах псины,
исходящий из-под крыльца. Скорее всего, там живет хозяйская собака.
Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша.
147H 43V 847427X 2052C Зап:2:11 Вых:(С)> звонить колокольчик
150H 46V 847427X 2052C Зап:2:5 Вых:(С)> Вы дернули за шнурок, привязанный к язычку, и приятный мелодичный звон разлился вокруг...
ЗАААААААААБЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЛ!!!!!!! ЗОНА ТА НЕ РАБОТАЕТ =РРРРР А я и без руколлллла =))))))
150H 46V 847427X 2052C Зап:2:5 Вых:(С)>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется второй раз (Ставок нет).
150H 46V 847427X 2052C Зап:2:4 Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "телять??"
150H 46V 847427X 2052C Зап:2:4 Вых:(С)>
от нетсканВы сказали Ортегону: "нет"
153H 48V 847427X 2052C Зап:1:59 Вых:(С)>
ктокВы огляделись по сторонам и увидели:
153H 48V 847427X 2052C Зап:1:59 Вых:(С)>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Снага Ликрэн
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок (невидим)
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Ортегон
Человек Раннко (невидима)
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить,
(н)азад, или номер страницы (1/3) ]
153H 48V 847427X 2052C Зап:1:58 Вых:(С)>
153H 48V 847427X 2052C Зап:1:58 Вых:(С)>
иВы несете:
меч лучника
кусок черного хлеба [10]
стеклянная погремушка
155H 50V 847427X 2052C Зап:1:55 Вых:(С)>
Вы почувствовали себя слабее.
155H 50V 847427X 2052C Зап:1:54 Вых:(С)>
счВы Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета, Друид 21 уровня.
Вам 35 лет. До вашего дня рождения осталось 7 месяцев 9 дней 10 часов.
Ваше имя в различных падежах: Акнойл/Акнойла/Акнойлу/Акнойла/Акнойлом/Акнойле
Ваш E-mail: nazzi@berlin.com
Слава: 843
Вы имеете 156(161) единиц здоровья, 51(99) энергетических единиц.
Вам покровительствуют силы Света.
Вы набрали 4402573 опыта и имеете 2052(3467) монеты.
Вам надо набрать 847427 опыта, чтобы достичь следующего уровня.
Вы играете 8 дней и 1 час.
Вы стоите.
Счетчик: 57(0)
АГРЕССОР: 16
Адреналин :3
anti_drop :3
Список жертв:
Дезери (16 тиков)
Вальди (16 тиков)
Аффекты:
полет
видеть невидимое
156H 51V 847427X 2052C Зап:1:53 Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "гы"
156H 51V 847427X 2052C Зап:1:53 Вых:(С)>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Снага Ликрэн
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок (невидим)
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Ортегон
Человек Раннко (невидима)
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить,
(н)азад, или номер страницы (1/3) ]
159H 53V 847427X 2052C Зап:1:47 Вых:(С)>
159H 53V 847427X 2052C Зап:1:47 Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "ты дезери еще и ебнул?"
160H 54V 847427X 2052C Зап:1:45 Вых:(С)>
от не, не стал :)счВы сказали Ортегону: "не, не стал :)"
---- А типа смог бы =)))))))
161H 56V 847427X 2052C Зап:1:40 Вых:(С)>
Вы Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета, Друид 21 уровня.
Вам 35 лет. До вашего дня рождения осталось 7 месяцев 9 дней 10 часов.
Ваше имя в различных падежах: Акнойл/Акнойла/Акнойлу/Акнойла/Акнойлом/Акнойле
Ваш E-mail: nazzi@berlin.com
Слава: 843
Вы имеете 161(161) единиц здоровья, 56(99) энергетических единиц.
Вам покровительствуют силы Света.
Вы набрали 4402573 опыта и имеете 2052(3467) монеты.
Вам надо набрать 847427 опыта, чтобы достичь следующего уровня.
Вы играете 8 дней и 1 час.
Вы стоите.
Счетчик: 57(0)
АГРЕССОР: 16
Адреналин :3
anti_drop :3
Список жертв:
Дезери (16 тиков)
Вальди (16 тиков)
Аффекты:
полет
видеть невидимое
161H 56V 847427X 2052C Зап:1:39 Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "а просто меня полутил:"
161H 59V 847427X 2052C Зап:1:33 Вых:(С)>
от угу :)Вы сказали Ортегону: "угу :)"
161H 61V 847427X 2052C Зап:1:29 Вых:(С)>
от мля , забыл деньги отдать :)Вы сказали Ортегону: "мля , забыл деньги отдать :)"
161H 65V 847427X 2052C Зап:1:18 Вых:(С)>
иэаВы несете:
меч лучника
кусок черного хлеба [10]
стеклянная погремушка
161H 66V 847427X 2052C Зап:1:17 Вых:(С)>
Вы используете:
Ничего.
161H 66V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:(С)> Аффекты:
полет
видеть невидимое
161H 66V 847427X 2052C Зап:1:16 Вых:(С)>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' снята с аукциона (Ставок нет).
161H 67V 847427X 2052C Зап:1:14 Вых:(С)>
есть все
Ортегон сказал вам: "много?"
161H 67V 847427X 2052C Зап:1:13 Вых:(С)>
Меч лучника: Вы не можете ЭТО есть!
Вы съели кусок черного хлеба.
Вы наелись.
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Вы слишком сыты, чтобы съесть еще!
Стеклянная погремушка: Вы не можете ЭТО есть!
161H 68V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:(С)>
Лостэр сказал всем: "куплю манусы паладу на 2 круг!!"
161H 68V 847427X 2052C Зап:1:12 Вых:(С)>
от 2кВы сказали Ортегону: "2к"
161H 68V 847427X 2052C Зап:1:10 Вых:(С)>
от плюсь меч лучника :)кток
Ортегон сказал вам: "пох"
161H 70V 847427X 2052C Зап:1:6 Вых:(С)>
Вы сказали Ортегону: "плюсь меч лучника :)"
161H 70V 847427X 2052C Зап:1:6 Вых:(С)>
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Снага Ликрэн
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок (невидим)
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Ортегон
Человек Раннко (невидима)
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить,
(н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 71V 847427X 2052C Зап:1:5 Вых:(С)>
161H 71V 847427X 2052C Зап:1:5 Вых:(С)>
и
Аукцион: Лот #0: Новая вещь - 'книга с каменными застежками', начальная ставка 10000 монет.
161H 72V 847427X 2052C Зап:1:2 Вых:(С)>
Вы несете:
меч лучника
кусок черного хлеба [9]
стеклянная погремушка
161H 72V 847427X 2052C Зап:1:1 Вых:(С)>
откр две
Ортегон сказал вам: "меч вот надо"
161H 72V 847427X 2052C Зап:1:1 Вых:(С)>
заучПохоже, здесь заперто.
161H 73V 847427X 2052C Зап:1:0 Вых:(С)>
отдЗаученные заклинания:
1: [ 8]горящие руки
2: [ 4]восстановление [ 1]насыщение
3: [ 4]кислота
4: [ 1]паралич
5: [ 3]серьезное исцеление
Вы заучиваете следующие заклинания:
1:
2: [ 1]восстановление
3: [ 1]полет
4: [ 4]сфера холода
5:
Вы планируете окончить занятия через 58 минут.
Осталось слотов (круг-колво): 1-0 2-0 3-0 4-0 5-0
161H 73V 847427X 2052C Зап:0:58 В
ых:(С)> Вы присели и дали отдохнуть вашим уставшим косточкам.
161H 74V 847427X 2052C Зап:0:29 Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: ":)"
161H 74V 847427X 2052C Зап:0:28 Вых:(С)>
от я их тут еще посферю )Вы сказали Ортегону: "я их тут еще посферю )"
161H 77V 847427X 2052C Зап:0:23 Вых:(С)>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Снага Ликрэн
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок (невидим)
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Ортегон
Человек Раннко (невидима)
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
Харадрим Сидиат
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить,
(н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 79V 847427X 2052C Зап:0:19 Вых:(С)>
161H 80V 847427X 2052C Зап:0:18 Вых:(С)>
смПеред дверью
Вы стоите перед небольшим домом, сложенным из цельных стволов огромных деревьев.
Крепкая на вид деревянная дверь закрыта. К верху косяка подвешен маленький
колокольчик. К двери ведут несколько ступенек. Отчетливо улавливается запах псины,
исходящий из-под крыльца. Скорее всего, там живет хозяйская собака.
Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша.
161H 80V 847427X 2052C Зап:0:17 Вых:(С)>
встаВы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
161H 88V 847427X 2052C Зап:0:1 Вых:(С)>
Ваши занятия окончены. Вы с улыбкой убрали свои таблички.
вста
161H 89V 847427X 2052C Вых:(С)>
заучВы уже стоите.
161H 89V 847427X 2052C Вых:(С)>
Заученные заклинания:
1: [ 8]горящие руки
2: [ 5]восстановление [ 1]насыщение
3: [ 1]полет [ 4]кислота
4: [ 4]сфера холода [ 1]паралич
5: [ 3]серьезное исцеление
Осталось слотов (круг-колво): 1-0 2-0 3-0 4-0 5-0
161H 89V 847427X 2052C Вых:(С)>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется первый раз (Ставок нет).
161H 90V 847427X 2052C Вых:(С)>
кто пкк
Смертные:
--------
Человек Алкейн (ПК)
Снага Ликрэн (ПК)
Харадрим Балум (ПК)
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят) (ПК)
Человек Лепок (невидим) (ПК)
Полуэльфийка Сканди (ПК)
Докир, Бездарный Волшебник (невидим) (ПК)
Харадрим Хорлон (ПК)
;36mХарадрим Анека (ПК)
[ Охотники] Человек Вальди (глух) (ПК)
Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета (ПК)
Подгорный гном Таржи (ПК)
Полуэльф Сильвион (ПК)
Человек Роснай (ПК)
Человек Рино (ПК)
Рохиррим Куанлонг (ПК)
Рохиррим Лостэр (ПК)
Харадрим Дезери (ПК)
Человек Данкирия (ПК)
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/2) ]
161H 92V 847427X 2052C Вых:(С)>
161H 92V 847427X 2052C Вых:(С)>
смПеред дверью
Вы стоите перед небольшим домом, сложенным из цельных стволов огромных деревьев.
Крепкая на вид деревянная дверь закрыта. К верху косяка подвешен маленький
колокольчик. К двери ведут несколько ступенек. Отчетливо улавливается запах псины,
исходящий из-под крыльца. Скорее всего, там живет хозяйская собака.
Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша.
161H 93V 847427X 2052C Вых:(С)>
счВы Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета, Друид 21 уровня.
Вам 35 лет. До вашего дня рождения осталось 7 месяцев 9 дней 8 часов.
Ваше имя в различных падежах: Акнойл/Акнойла/Акнойлу/Акнойла/Акнойлом/Акнойле
Ваш E-mail: nazzi@berlin.com
Слава: 843
Вы имеете 161(161) единиц здоровья, 95(99) энергетических единиц.
Вам покровительствуют силы Света.
Вы набрали 4402573 опыта и имеете 2052(3467) монеты.
Вам надо набрать 847427 опыта, чтобы достичь следующего уровня.
Вы играете 8 дней и 1 час.
Вы стоите.
Счетчик: 56(0)
АГРЕССОР: 15
Адреналин :2
anti_drop :2
Список жертв:
Дезери (15 тиков)
Вальди (15 тиков)
Аффекты:
полет
видеть невидимое
161H 95V 847427X 2052C Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "алкейн логин"
ХНЫЫЫЫЫЫЫ =))))))))
161H 97V 847427X 2052C Вых:(С)>
смПеред дверью
Вы стоите перед небольшим домом, сложенным из цельных стволов огромных деревьев.
Крепкая на вид деревянная дверь закрыта. К верху косяка подвешен маленький
колокольчик. К двери ведут несколько ступенек. Отчетливо улавливается запах псины,
исходящий из-под крыльца. Скорее всего, там живет хозяйская собака.
Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша.
161H 98V 847427X 2052C Вых:(С)>
от вижуВы сказали Ортегону: "вижу"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от 15 тиков у них есть
Ортегон сказал вам: "ты че из аси пропал?"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Вы сказали Ортегону: "15 тиков у них есть"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "а нах им эти 15 тиков?"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от там я, видел что ты написал руль!!!Вы сказали Ортегону: "там я, видел что ты написал руль!!!"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Лостэр сказал всем: "куплю манусы паладу на 2 круг!!"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от за это время они должны мну убить :)Вы сказали Ортегону: "за это время они должны мну убить :)"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от еси не успеют, пофлагаюцаВы сказали Ортегону: "еси не успеют, пофлагаюца"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Аукцион: Лот #0: Вещь - 'книга с каменными застежками' выставляется второй раз (Ставок нет).
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "а нах?????"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от кароч, иди рентиВы сказали Ортегону: "кароч, иди рент"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Вы несете:
меч лучника
кусок черного хлеба [9]
стеклянная погремушка
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Куанлонг сказал всем: "Куплю розовый манускрипт, магический манускрипт, манускрипт покоя"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
счВы Акнойл, Верховный Жрец Кровавого Рассвета, Друид 21 уровня.
Вам 35 лет. До вашего дня рождения осталось 7 месяцев 9 дней 8 часов.
Ваше имя в различных падежах: Акнойл/Акнойла/Акнойлу/Акнойла/Акнойлом/Акнойле
Ваш E-mail: nazzi@berlin.com
Слава: 843
Вы имеете 161(161) единиц здоровья, 99(99) энергетических единиц.
Вам покровительствуют силы Света.
Вы набрали 4402573 опыта и имеете 2052(3467) монеты.
Вам надо набрать 847427 опыта, чтобы достичь следующего уровня.
Вы играете 8 дней и 1 час.
Вы стоите.
Счетчик: 55(0)
АГРЕССОР: 14
Адреналин :1
anti_drop :1
Список жертв:
Дезери (14 тиков)
Вальди (14 тиков)
Аффекты:
полет
видеть невидимое
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "денегнет"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Ортегон сказал вам: "денег нет"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от кВы сказали Ортегону: "к"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
кток
Бессмертные:
------------
(ур 32) [ Младший Майар ] Уинен, Стерва Редкостная и Породистая
Смертные:
--------
Человек Алкейн
Снага Ликрэн
Харадрим Балум
[ Серый Совет] Истеричка Лордана Де Романо, Вечно Впадающая в Панику
Кранк, Доходяга Древней Тьмы (невидим) (занят)
Человек Лепок (невидим)
[Солдаты Удачи] Харадрим Ланфрен
Полуэльфийка Сканди
Человек Ортегон
Человек Раннко
Человек Шандэль
[ Охотники] Человек Цувут
Рохиррим Сермиан
Докир, Бездарный Волшебник (невидим)
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, ил
и номер страницы (1/3) ]
Ортегон сказал вам: "чтоб все это порентить"
[ Enter для продолжения, (к)онец, (о)бновить, (н)азад, или номер страницы (1/3) ]
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
смПеред дверью
Вы стоите перед небольшим домом, сложенным из цельных стволов огромных деревьев.
Крепкая на вид деревянная дверь закрыта. К верху косяка подвешен маленький
колокольчик. К двери ведут несколько ступенек. Отчетливо улавливается запах псины,
исходящий из-под крыльца. Скорее всего, там живет хозяйская собака.
Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша.
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
от окВы сказали Ортегону: "ок"
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
смПеред дверью
Вы стоите перед небольшим домом, сложенным из цельных стволов огромных деревьев.
Крепкая на вид деревянная дверь закрыта. К верху косяка подвешен маленький
колокольчик. К двери ведут несколько ступенек. Отчетливо улавливается запах псины,
исходящий из-под крыльца. Скорее всего, там живет хозяйская собака.
Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша.
а161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
Аффекты:
полет
видеть невидимое
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
ска стрин занята? :)
Алкейн произнес магические слова: 'сфера холода'.
Алкейн попытался напасть на Вас, но у него ничего не вышло.
-------------- ХААААААААААААААААААААХХХХХХХХХХХХАААААААААААХХХХХХХХХХХХХХААААААААА ПККККККККИЛЛЛЛЛЛЛЛЛЛЛЕЕЕЕЕЕЕР ))))))))))))
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
С таким именем тут никого нет
161H 99V 847427X 2052C Вых:(С)>
к =сфера= алкк =сфера= алкк =сфера= алкВы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала Алкейна, замораживая его!
------ ВОТ КАК НАДО!
161H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Великолепное] [Алкейн:Хорошее] Зап:- Вых:(С)>
к =сфера= алк
Алкейн произнес магические слова: 'сфера холода'.
Сфера холода Алкейна окутала вас!
Это действительно БОЛЬНО!
---- Лев баашой, +раскачена :(((((
84H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Среднее] [Алкейн:Хорошее] Зап:- Вых:(С)>
Алкейн легонько ударил вас.
Вы легонько ударили Алкейна.
82H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Среднее] [Алкейн:Хорошее] Зап:- Вых:(С)>
Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала Алкейна, замораживая его!
83H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Среднее] [Алкейн:Плохое] Зап:- Вых:(С)>
Алкейн произнес магические слова: 'сфера холода'.
Сфера холода Алкейна окутала вас!
Это действительно БОЛЬНО!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
ВЫ ЗАПАНИКОВАЛИ И ПОПЫТАЛИСЬ УБЕЖАТЬ!
11H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Ужасное] [Алкейн:Плохое] Зап:- Вых:(С)>
Алкейн легонько ударил вас.
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
ВЫ ЗАПАНИКОВАЛИ И ПОПЫТАЛИСЬ УБЕЖАТЬ!
Вы легонько ударили Алкейна.
10H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Ужасное] [Алкейн:Плохое] Зап:- Вых:(С)>
Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала Алкейна, замораживая его!
11H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Ужасное] [Алкейн:Ужасное] Зап:- Вых:(С)>
Вы полетели на землю от мощного удара Вальди! ЕХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ (((((((((((((((
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
ВЫ ЗАПАНИКОВАЛИ И ПОПЫТАЛИСЬ УБЕЖАТЬ!
3H 99V 847427X 2052C [Акнойл:Ужасное] [Алкейн:Ужасное] Зап:- Вых:(С)>
к =кисл= Кто-то ударил вас в голову с такой силой, что проломил вам череп!
Ваш выбор: